КУТУЗОВ Алексей Михайлович

КУТУЗОВ Алексей Михайлович [1746 или 1747 — 27 XI (8 ХII 1797, Берлин]. Происходил из дворянской семьи; отец — капитан Преображенского полка. 1 янв. 1762 К. был пожалован в пажи (в список пажей от 22 февр. 1766 включен восемнадцатилетний К. — РГИА, ф. 466, оп. 1, № 106, л. 95). В Пажеском корпусе, так же как и др. ученики, К. принимал участие в составлении «экстрактов» пьес ставившихся фр. придворной труппой; к 1764—1765 относится его «экстракт» по комедии Ф.-Н. Детуша «Женатый философ». В числе лучших пажей, вместе с А. Н. Радищевым, К. был отправлен в Лейпцигский ун-т, куда рус. студенты прибыли 11 февр. 1767. К. слушал в Лейпциге курсы по юридическим, философским и историческим дисциплинам, занимался нем., фр. и лат. языками, музыкой и рисованием. В 1770 К. вместе с Радищевым и А. К. Рубановским прослушал факультативный курс профессора Э. Платнера по математике и психологии. К. принимал участие в протестах рус. студентов против самоуправства гофмейстера Г.-Г. Бокума; в мае 1771 ответил письменным отказом на принуждение слушать лекции консервативного профессора И.-Г. Бёме. Вместе с Радищевым и Рубановским К. вернулся в Петербург в нояб. 1771 и 9 дек. был принят на службу протоколистом 3-го Деп. Сената, где служил в чине титул. советника до 17 мая 1773. Все эти годы К. оставался одним из самых близких друзей Радищева, несмотря на различие их убеждений. 12 июня 1773 К. был зачислен капитаном в Куринский пехотный полк и отправлен за Дунай. В этом же году с корпусом В. В. Долгорукова он принял участие в сражении при Карасу-базаре. С 1774 до ухода в отставку 15 апр. 1783 К. служил в Луганском полку под командованием М. И. Голенищева-Кутузова, передвигаясь с полком по Екатеринославской и Таврической губ.; с 4 июня 1777 — секунд-майор. С 29 дек. 1781 по июль 1782 находился в Москве для «подряда на полк разных вещей».

Здесь К. сблизился с Н. И. Новиковым, И. П. Тургеневым, И. Е. Шварцем и др. деятелями новиковского кружка, не прерывая с ними связи во время службы в армии. Их объединяла не только принадлежность к одной и той же масонской ложе «Астрея», в которую К. вступил еще в 1775, но и общность литературно-просветительских интересов и филантропических устремлений. Письма К. к Тургеневу за 1782—1783 свидетельствуют о тесных контактах К. с новиковским кружком. 14 мая 1782 К. вступил в Вольное рос. собрание при Моск. ун-те. К. состоял членом основанной Новиковым в Москве ложи «Гармония» (1780—1781); при возникновении ордена розенкрейцеров (1782) стал одним из его деятельных членов. Масонское имя К. — Велокс. Следуя совету И. Е. Шварца, хотя и с «великим неудовольствием», 19 дек. 1782 К. подал прошение об отставке, был уволен в чине премьер-майора 15 апр. 1783 и поселился в Москве. Здесь он посвятил себя литературно-переводческой и масонской деятельности. Ему принадлежали в это время имения в Костромском, Камышинском и Вологодском у., в которых было 350 душ мужского пола, а также вотчина в Казанском наместничестве — с. Рожественское Спасской округи (Ревизская сказка 1782 г. — РГАЛИ, ф. 501, оп. 3, № 38). К. был одним из основателей и участником Дружеского учен. о-ва (1782—1785). При организации Типогр. комп. в 1784 К. вложил в это дело все свое состояние и вместе с Новиковым и др. участвовал в управлении ее делами. Известное влияние К. оказал на принятого в общество юного Н. М. Карамзина, жившего с К. в одном доме в 1785—1786. Их переписка продолжалась и во время заграничного путешествия Карамзина. В «Письмах русского путешественника» Карамзин неоднократно упоминал К. и привел выдержку из его письма.

В 1780-е гг. усилилось идейное Расхождение между К. и Радищевым. Их переписка, возобновившаяся с янв. 1781, не сохранилась, но на ее полемический характер указывают антимасонские высказывания в сочинениях Радищева. Вместе с тем Радищев посвятил К. как своему другу и «сочувственнику» «Житие Федора Васильевича Ушакова» и «Путешествие из Петербурга в Москву». Собственно масонские интересы, в частности увлечение алхимией, отдалили К. от общественно-литературной деятельности. В нач. 1787 он был послан в Берлин по делам ордена розенкрейцеров. Из Берлина К. совершил поездки по городам Европы, в частности был в Париже в разгар революционных событий 1789; позднее в письмах резко отрицательно отзывался о фр. революции и всех «возмутителях». К. тяжело пережил арест Радищева и разгром новиковского кружка. Во время следствия по делу Новикова в числе его «злых товарищей» был назван и К. Лишь пребывание за рубежом спасло его от преследований. В последние годы жизни К. испытывал серьезные материальные затруднения, о чем, в частности, свидетельствует письмо H. H. Трубецкого к К. от 20 нояб. 1791 (ИРЛИ, ф. 265, оп. 2, № 1392, л. 54—55). В 1795 К. попал в долговую тюрьму в Берлине. 20 янв. 1797 он обратился к Павлу I за помощью и разрешением вернуться в Россию, но полученным разрешением уже не смог воспользоваться, скончавшись «от следствий сильной горячки». Находившийся в Берлине Н. П. Панин (племянник Н. И. Панина), взявший на себя заботы о погребении К., свидетельствовал, что «наличными деньгами не имелось у него ни одной копейки» (Брикнер А. Мат-лы для жизнеописания Н. П. Панина. СПб., 1890. Ч. 2. С. 254—255).

Для истории рус. литературы главное значение имеет переводческая деятельность К. В нач. 1770-х гг. К. стал одним из сотрудников Собрания, старающегося о переводе иностр. книг и в мае 1773 представил перевод книги «Мечты маршала де Сакса» (не опубл.). В журнале «Утр. свет» (1777—1780) К. поместил прозаические переводы нем. политико-нравоучительного романа Г.-В. Бериша «Путешествие добродетели» и поэмы Э. Юнга «Ночные размышления». В более полном виде оба перевода вышли отдельными изданиями под загл. «Путешествие добродетели» (1782. Ч. 1—2) и «Плач Эдуарда Юнга» (1785. Ч. 1—2). В. П. Семенников приписывает К. перевод сочинения М. Мендельсона «Федон» (Утр. свет. 1777. Ч. 1. Окт. — нояб.). По предположению X. Кайперта, К. также принадлежит анонимный прозаический перевод «Ими на правосудие Божие» (Утр. свет. 1778. Ч. 3. Авг.; с пометой: «Переведено из сочинений Юнга»), представляющий в действительности перевод произведения К.-М. Виланда. С ориентацией К. на литературу европ. сентиментализма связаны и переводы для «Моск. ежемес. изд.» (1781) статей Х.-Ф. Геллерта: «Наставление отца сыну» (Ч. 2. Авг.), «Почему нехорошо предузнавать судьбу свою» и «О приятности грусти» (Ч. 3. Сент. — окт.). Последнее сочинение, в котором шла речь о сложности и противоречивости человеческих переживаний, носило программный характер и в переводе К. служило одним из ранних стилистических образцов рус. сентиментализма. Значительным событием литературной жизни было появление в прозаическом переводе К. поэмы Ф.-Г. Клопштока «Мессиада» под назв. «Мессия» (1785—1787. Ч. 1—2; Ч. 1 — с посв. Екатерине II). В марте 1786 К. представил в цензуру книгу «Предисловие ко второй части поэмы Мессии», оставшуюся неопубликованной (см.: Смирнов С. Цензурная ведомость 1786—1788 гг. // Семнадцатый век. М., 1868. Кн. 1. С. 430). Карамзин в «Письмах русского путешественника» упомянул о «Мессии» как об одном из достижений отечественной литературы, отметив, что перевод «верен и ясен». В 1780-е гг. К. написал и частично опубликовал ряд масонских сочинений, оригинальных и переводных: «Рассуждение о нарушении порядка» (Магазин свободнокаменщический. 1784. Т. 1, ч. 2), «Речь, говоренная в X степени» (ИРЛИ, 1880/XXV6. 47), книга «Химическая псалтирь Парацельса» Б.-Г. Пено (1784), «Таинство креста Иисуса Христа и членов его» Дузетана (1784; совм. с М. И. Багрянским). По предположению С. В. Аржанухина, К. принадлежит также «Рассуждение о повиновении» (Магазин свободнокаменщический. 1784. Т. 1, ч. 2). Совместно с И. П. Тургеневым редактировал переведенную А. А. Петровым книгу «Хризомандер» (1783). О произведениях берлинского периода жизни сведений не имеется. В одном из писем 1791 К., однако вспоминал, что начал «философическое исследование о причинах, приведших в ослабление любовь к отечеству в россиянах, объясненное и доказанное из истории нашего отечества». Несомненное историко-литературное значение имеют его письма 1791—1797, адресованные H. M. Карамзину, И. В. Лопухину И. П. Тургеневу, H. H. Трубецкому, А. А. Плещееву и др. Мн. из них представляют лирические этюды, посвященные анализу сложных душевных переживаний. В целом деятельность К. способствовала становлению рус. сентиментализма.

Архивные материалы о К. хранятся в ИРЛИ (ф. 265), РНБ (ф. 624), РГАДА (ф. 248), РГВИА (ф. 19, ф. 490).

Лит.: Лонгинов. Новиков и мартинисты (1867); Попов А. Н. Новые документы по делу Новикова // Сб. имп. Рус. ист. о-ва. СПб., 1868. Т. 2; Бородулин А. А. Рус. вольнодумцы в царствование Екатерины II // Рус. старина. 1874. № 1—3; Милорадович, гр. Мат-лы для истории Пажеского корпуса 1711—1875. Киев, 1876; Тарасов Е. И.: 1) К истории масонства в России: Забытый розенкрейцер А. М. Кутузов // Сб. статей, посв. С. Ф. Платонову. СПб., 1911; 2) Моск. о-во розенкрейцеров // Масонство в его прошлом и настоящем. Пг., 1915. Т. 2 (репринт: М., 1991); Семенников. Собрание, старающееся о переводе книг (1913); Мияковский В. В. Годы учения А. Н. Радищева // Голос минувшего. 1914. № 3; Барсков. Переписка масонов (1915); Письма А. М. Кутузова / Публ. Я. Л. Барскова // Рус. ист. журн. 1917. Кн. 1—2; Ваkounine. Le répertoire (1940); Лотман Ю. М.: 1) Радищев и Кутузов // Радищев: Статьи и мат-лы. Л., 1950; 2) «Сочувственник» А. Н. Радищева А. М. Кутузов и его письма к И. П. Тургеневу / Подгот. текста и примеч. В. В. Фурсенко // Учен. зап. Тарт. ун-та. 1963. Вып. 139. Тр. по рус. и слав. филологии. Т 6; Макогоненко Г. П. Радищев и его время. М., 1956; Brang P.: 1) A. M. Kutuzov als Vermittler des westeuropäischen Sentimentalismus in Russland // Zeitschrift für slavische Philologie. 1962. Bd. 30. H. 1; 2) Nochmals zu «Kutuzovs» «О рrivatnosti grusti» // Zeitschrift für slavische Philologie. 1973. Bd. 37, H. 1; Заборов П. Р. «Ночные размышления» Юнга в ранних рус. пер. // Рус. лит. XVIII в.: Эпоха классицизма. М.; Л., 1964; Татаринцев А. Г.: 1) К вопр. о «философической» переписке А. Н. Радищева с масоном А. М. Кутузовым // Науч. докл. высш. школы. Филол. науки. 1968. № 2 (44); 2) *А. Н. Радищев: Арх. разыскания и находки. Ижевск, 1984; Кочеткова Н. Д.: 1) Нем. писатели в журн. Новикова «Утр. свет» // XVIII век. Л., 1976. Сб. 11; The image of Mirabeau in Russian literature of the late 18th and early 19th centuries // Literatures, Lives and Legality in Catherine’s Russia. Nottingham, 1994; Keipert H.: 1) Eine verkannte Wieland-Ǘbersetzung in Novikovs «Utrennij svet» // Zeitschrift für slavische Philologie. 1981. Bd. 42. H. 2; 2) Alexej Kutuzov und die Aussprache des Deutschen im 18. Jahrhundert // Sprachwissenschaft. 1982. Bd. 7. H. 1; 3) Die russischen Ubersetzungen von Wielands «Hymne auf die Gerechtigkeit Gottes» (1778/1796) im Vergleich // Slavistische Studien zum IX Internationalen Slavistenkongress in Kiev 1983. Köln; Wien, 1983; Левин. Восприятие (1990); Старцев А. Радищев. Годы испытаний: Очерки. 2-е изд., доп. М., 1990; Аржанухин С. В. Филос. взгляды рус. масонства по мат-лам журн. «Магазин свободнокаменщический». Екатеринбург, 1995.

Н. Д. Кочеткова