ЖАНЕН (Janin) Жюль Габриель (1804—1874)

ЖАНЕН (Janin) Жюль Габриель (1804—1874), французский писатель, критик, журналист. Один из родоначальников и главных представителей французской «неистовой словесности» 1830-х. В России приобрел широкую известность уже первым своим романом «Мертвый осел и обезглавленная женщина» («L’ane mort et la femme guillotiné», 1829; рус. пер. 1831); русские журналы и газеты внимательно следили за его литературным творчеством, критическими и публицистическими статьями в прессе. В библиотеке П. имелись пять книг Ж., и все они разрезаны (Библиотека П. № 1026—1030; № 1030 — приобретена 18 июня 1836 — Арх. опеки. С. 54). В письме к В. Ф. Вяземской от конца (не позднее 28) апреля 1830 П. назвал «Мертвого осла...» «одним из самых замечательных сочинений настоящего времени» (Акад. XIV, 81; подлинник по-французски). Начальные строки этого произведения получили, возможно, отзвук в строфе XXXIX «Домика в Коломне» (1830); а в «Пиковой даме» (1833) графиня, прося прислать ей «какой-нибудь новый роман, <...> где бы не было утопленных тел» (Акад. VIII, 232), имеет в виду главу «Выставка мертвых тел», содержащую подробное описание утопленника. Вольное стихотворное переложение эпизода из гл. IV романа Ж. «Исповедь» («La Confession», 1830) представляет собою набросок П. «Одна (в Акад.: Одни) стихи ему читала...» (1830). Главы XLII—XLIII «Исповеди» подсказали В. Ф. Одоевскому и Н. В. Гоголю замысел коллективного произведения под заглавием «Тройчатка, или Альманах в три этажа», посвященного изображению столичного дома в разных его этажах, и П. был приглашен Одоевским «взять на свою ответственность — погреб» (письмо от 28 сентября 1833 — Акад. XIV, 84), но от участия отказался (ответное письмо 30 октября 1833 — Акад. XIV, 90). Роман «Барнав» («Barnave», 1831), содержащий ряд близких П. мыслей, тем и сюжетных линий (социально-политическая концепция революционного движения, структура образа рассказчика и др.), упомянут в письме к Е. М. Хитрово (2-я половина октября — ноябрь 1831 — Акад. XIV, 204) в неясном, допускающем разные интерпретации контексте и открывает список произведений, о которых П. намеревался говорить в задуманной им статье «О новейших романах» (1832); за «Барнавом» в первой строке этого плана следуют «Исповедь» и «Обезглавленная женщина» (Акад. XII, 204; подлинник по-французски). С одной из реплик Мирабо в «Барнаве» (Bruxelles, 1831. Р. 261) перекликаются строки П. «Зависеть от царя, зависеть от народа — / Не все ли нам равно?» («(Из Пиндемонти)», 1836). Высказывалось предположение о связи «Египетских ночей» с эпизодом в «Барнаве», посвященным Клеопатре, однако установлено лишь типологическое сходство, сводящееся почти исключительно к присутствию в обоих произведениях образа Клеопатры. При всем интересе к творчеству Ж. отношение к нему П. было критическим: именно Ж. он упомянул в черновой редакции «(Путешествия из Москвы в Петербург)» (декабрь 1833 — март 1834), говоря о современных французских писателях, которые «бесстыдно ползают <...> перед господствующими модами» и запачкали себя «грязью и кровью в угоду толпы, требующей грязи и крови» (Акад. XI, 229). В одном из вариантов наброска «Мы проводили вечер на даче...» (1835) назван как «неблагопристойное» сочинение наряду с «Физиологией брака» О. де Бальзака и «Барнав» (Акад. VIII, 979). Не был согласен П. с резко отрицательной рецензией Ж. на книгу П.-Э.-Л. Дюмона (Dumont, 1759—1829) «Воспоминания о Мирабо» («Souvenirs sur Mirabeau et sur les deux premières Assemblées législatives», 1832) (П. в восп. совр. (1974). Т. 2. С. 181, 438).

Лит.: Виноградов В. В. Романтический натурализм: Жюль Жанен и Гоголь // Виноградов В. В. Эволюция русского натурализма: Гоголь и Достоевский. Л., 1929. С. 158—159 (То же // Виноградов В. В. Избр. труды: Поэтика русской литературы. М., 1976. С. 78—79); Томашевский Б. В. Французская литература в письмах Пушкина к Е. М. Хитрово // Письма к Хитрово. С. 224—227, 240—244 (То же // Томашевский. П. и Франция. С. 375—380, 392—396); Gorlin M. Noce egipskie: (Kompozycja i geneza) // Puszkin: 1839—1939. Kraków, 1939. T. 1. S. 142—144 (To же // Gorlin M., Bloch-Gorlina R. Études littéraires et historiques. Paris, 1957. P. 153—155 (Bibliothèque russe de l’Institut d’études slaves. T. 30)); Тойбин И. М. «Египетские ночи» и некоторые вопросы творчества Пушкина 1830-х годов // Вопросы истории литературы и фольклора. Орел, 1966. С. 120—125 (Учен. зап. Орлов, гос. пед. ин-та. Т. 30); Тамарченко Н. Д. 1) «Пиковая дама» А. С. Пушкина и «неистовая литература» // Герценовские чтения, 23-и. Филол. науки: Краткое содерж. докл. Л., 1970. С. 49—52; 2) Пушкин и «неистовые» романтики // Из истории русской и зарубежной литературы XI [XIX]—XX вв. Кемерово, 1973. С. 58—77; Williams G. Pushkin and Jules Janin: A Contribution to the Literary Background of the «Queen of Spades» // Quinquereme (Bath, England). 1981. Vol. 4. № 2. C. 206—224; Милъчина В. А. Французская литература в произведениях Пушкина 1830-х годов // Изв. ОЛЯ. 1987. Т. 46. № 3. С. 245—251; Турьян М. А. Странная моя судьба: О жизни Владимира Федоровича Одоевского. М., 1991. С. 234—236; Дмитриева Е. Е. Незавершенный отрывок Пушкина «Одни стихи ему читала...»: (К проблеме Пушкин и Жюль Жанен) // Незавершенные произведения А. С. Пушкина: Материалы науч. конф. М., 1993. С. 55—70; Астафьева О. В. Пушкин и Жанен: К проблеме реконструкции замысла повести «Мы проводили вечер на даче...» // ПиС. Вып. 2 (41). С. 239—246.

Б. В. Томашевский, Л. И. Волъперт