Григорий (XI в.) — диакон, писец и автор Послесловия к старейшей из сохранившихся датированных русских книг — Остромирову евангелию 1056—1057 гг.
Послесловие Остромирова евангелия — образец трансформации на русской почве традиционных приписок византийских книгописцев, включавших два обязательных элемента — восхваление заказчика книги и нижайшую просьбу к читателю простить переписчика за ошибки и исправить их. Первый элемент Г. развил в пространную историческую справку о заказчике книги Остромире. Просьбу об исправлении допущенных при переписке ошибок Г. высказал без обычных в таких случаях уничижительных эпитетов, сославшись лишь на слова апостола Павла — «благословите, а не кляните» книгописца. Чувство собственного достоинства Г. — в начале приписки к своему Послесловию — выразил и графически, написав свое имя буквами большего размера, чем в основном тексте Послесловия. Традиция послесловий — исторических справок о событиях и лицах, связанных с происхождением книг, сохранялась в русской рукописной книжности и в последующие века. Она четко отразилась в Послесловии первой русской датированной печатной книги — Апостола 1564 г. Ивана Федорова.
Палеографический анализ письма Остромирова евангелия показывает, что его основной текст написан тем же самым почерком, что и Послесловие, т. е. диаконом Г. На первых 23 листах каллиграфия более искусна, чем на последующих; возможно, Г., начав писать тщательно, вскоре убедился, что так он не завершит свой труд к тому сроку, который был ему, вероятно, положен; из той же приписки к Послесловию мы знаем, что Остромирово евангелие было создано всего за 8 месяцев, что почти не отразилось на оформлении Остромирова евангелия, общепризнанного шедевра искусства книги Древней Руси. Лишь одно из четырех изображений евангелистов осталось ненарисованным и два вшиты не на своем месте, что вероятнее всего было сделано при последующих переплетениях книги. Великолепно выполнены инициалы Остромирова евангелия. Они отличаются чрезвычайным разнообразием: в книге большие инициалы В и Р, с которых начинается подавляющее большинство ее чтений («Во время оно» или «Рече господь»), нарисованы первый 135 раз, второй — 88, и ни один из них не повторен. В инициалах Остромирова евангелия творчески усвоенные византийские традиции сочетаются с восточными элементами, а в таинственных «ликах» некоторых из них, быть может, отразились образы древнейшей славянской, языческой мифологии.
Гармоническое сочетание инициалов, а также написанных золотом заголовков чтений и красочных заставок исключает предположение о том, что это могло быть сделано прежде или после написания текста. Если диакон Г. не сам создал художественное оформление Остромирова евангелия, то сумел подобрать себе помощников-единомышленников среди мастеров искусства книги. Его имя должно быть поставлено одним из первых в хронологическом ряду русских книжников и писателей, организаторов создания таких книг, где искусство каллиграфии сочетается с высоким художественным оформлением.
Изд.: Остромирово евангелие 1056—1057 г., с приложением греческого текста евангелий и грамматическими объяснениями. СПб., 1843; Остромирово евангелие 1056—1057 гг. (фотолитограф. изд.). СПб., 1883.
Лит.: Волков Н. В. О не-новгородском происхождении диакона Григория, писца Остромирова евангелия. — ЖМНП, 1897, декабрь, с. 443—446; Розов Н. Н. Остромирово евангелие в Публичной библиотеке. — Тр. ГПБ. Л., 1958, т. 5 (8), с. 9—32; Свирин А. Н. Остромирово евангелие как памятник искусства. — Там же, с. 47—55; Карийский Н. М. Письмо Остромирова евангелия (Палеографический очерк). — В кн.: Сб. Рос. Публ. б-ки. Пг., 1920, т. 1, вып. 1, с. 168—192.
Н. Н. Розов