БОНШТЕТТЕН, Бонстеттен (Bonstetten) Шарль (Карл)-Виктор, барон де (1745–1832), швейцарский публицист, историк, педагог, философ, государственный деятель. Умеренный республиканец, он осудил террор Французской революции и руководствовался в политике патриотическими интересами. Б. состоял в первом швейцарском объединении просветителей — Гельветическом обществе. Писал по-немецки и по-французски. Характерные сочинения Б.: «Письма о стране швейцарских пастухов с историей этих пастушеских племен» («Briefe über ein schweizerisches Hirtenland nebst der Geschichte dieser Hirtenvölker», 1781); «Изложение причин, вызвавших революцию в Швейцарии» («L’Exposé des causes qui ont amené la révolution en Suisse», 1795); «Что такое свобода?» («Was ist Freiheit?», 1799); «Исследования природы и законов воображения» («Recherches sur la nature et les lois de l’imagination», 1807); «Мысли о различных предметах общего блага» («Pensées sur divers objects de bien public», 1815); «Очерки о человеке» («Etudes sur l'homme», 1821); и мн. др. Б. был знаком со множеством выдающихся людей своего времени, например, со швейцарцами Ж.-Ж. Руссо, поэтом и ученым А. фон Галлером (Haller, 1708–1777), философом-естествоиспытателем Ш. Бонне (Bonnet, 1720–1793), историком Швейцарии И. Мюллером (Müller, 1752–1809), экономистом и историком Ж.-Ш.-Л. де Симоном де Сисмонди (Sismondi J.-Ch-L. de Simonde de, 1773–1842), писателем Г. Цшокке (Zschokke, 1771–1848), дружил с жившим в Швейцарии немецким поэтом Ф. Маттисоном (Matthisson, 1761–1831). Б. лично знал Вольтера и Ж. де Сталь, Ж. Д’Аламбера (d’Alembert, 1717–1783) и А. фон Гумбольдта (Humboldt, 1769–1859), А. В. Шлегеля, Т. Грея, Байрона и др. По словам его биографа, «описывать жизнь Б. это значит <...> писать историю общества его времени» (Herking M.-L. Ch.-V. de Bonstetten: sa vie, ses oeuvres. Lausanne, 1921. P. 11).
Из россиян и людей, связанных с Россией, общались с Б. знакомые П. — гр. И. А. Каподистрия, гр. А. С. де Сиркур (урожд. Хлюстина), перу которой принадлежали «Письмо о современном состоянии русской литературы» (Lettre sur l'état actuel de la littérature russe // Bibliothèque universelle. 1829. Ann. 14. T. 42. P. 247–264) и ряд других статей (см.: Herking M.-L. Ch.-V. de Bonstetten... P. 378, 381–383), a также друзья П. — А. И. Тургенев и В. А. Жуковский (см.: Жуковский В. А. Отрывки из письма о Швейцарии // Соч. 8-е изд. СПб., 1885. Т. 5. С. 457). Последний перевел на русский язык выдержки из писем И. Мюллера к Б., в которых швейцарский историк излагал свои взгляды, в духе Монтескье на «революции народов», на историю «человека и общества» (ВЕ. 1811. Ч. 55. № 6. С. 83–100; см. также: ВЕ. 1810. Ч. 51, № 16. С. 263–285). В октябре 1827 А. И. Тургенев обсуждал с Б. в Женеве вопросы русской истории (см.: Письма А. И. Тургенева к Н. И. Тургеневу. Лейпциг, 1872. С. 202–214).
Эти данные убеждают, что П. знал о Б. Подход к истории как истории народа, уважение к факту «во всей его истине» («<О народной драме и драме “Марфа Посадница”>», 1830 — Акад. XI, 181), неприятие домыслов романтической историографии сближают взгляды П. с концепцией национальной истории Б., хотя в целом эта концепция консервативна и ограниченна по сравнению с пушкинским историзмом.
Лит.: Данилевский Р. Ю. Россия и Швейцария: Литературные связи XVIII–XIX вв. Л., 1984. С. 24–25, 116–117, 140–141, 148–149.
P. Ю. Данилевский