Минимизировать

Первое послание Кузьме Мамоничу

Подготовка текста, перевод и комментарии А. А. Цехановича

Текст:

ЛИСТЪ АНДРЕЯ КУРБСКОГО ДА КОЗМЫ МАМОНИЧА

ПИСЬМО АНДРЕЯ КУРБСКОГО КУЗЬМЕ МАМОНИЧУ

Господину и брату моему милому, пану Кузмѣ, обычное и доброхотное поздравление, со женою и с чады, и со всемъ домом твоимъ.

Господину и любимому моему брату пану Кузьме с женой и с детьми, и со всем домом мой всегдашний искренний привет.

Слышах от немалых людей зацных, также, яко и от вашей милости, и от пана Петра, а одномъ езуите, иже много отрыгал ядовитыми слогнями на святую непорочную вѣру нашу, нарицающе нас схизматиками. А сами будуще совершенные схизматицы, напившеся от мутных источников, истекающих от новомудренных ихъ папъ, преступников явственных и соперников святых вселенских великих седми синодов,[1] кои были удержаны не тылько восточных наших церквей епископами, но и заподными их самыми святыми папежи древними. Но о семъ, Бог даст ширей устъ, и беседовати потщимся. Но точию со своими! Но аще с ними случится, а ныне едино воспомянемъ, чемъ онѣ наших, несовершенныхъ во Писаниях, устрашают, повѣдающе: «Елицы, аще не повинуются римскому, не певнии[2] суть своего избавления». Сие ложное из страшилище латвие[3] обличится. А ныне советуете нашим, иже бы бѣз ученных нашея страны не сражалися с ними годанными и не ходили бы к ним на их наказанье, «тлят бо, — реклъ апостолъ, — обычаии добрыя бѣседы хитролѣсныя».[4] А что же сего хитролѣснѣе, еже правоверных, в седмостолпных догматехъ стоящих, наругати и сромотити, и со еретики смешевати — с люторы, и с цвыглияны, и с калвинами, и со иными нечестивыми ругателми? И отводити от правовѣрия и от апостольских догматов к полуверию, к новомысленной и хромой феологии от истинного богословия не стыдятся? И мало на томъ мающе,[5] еще горшѣе ко горшему прикладающе. Начинаютъ крестити повторей[6] крещенныхъ во имя триипостасного Божества и мазанныхъ миромъ радования и елеем милосердия, забывше заповеди Христа своего и апостолов его, наипаче же подтвержения великого третияго синоду,[7] о том чтолку[8] явственно пишут: «Исповѣдую, рече, едино крещение во оставление грехов». Они же, запамятов все те и приклоня уши свои къ еретику древнему Донатисту,[9] во толиких странах бывшему, о немъже святый Августин, иже много тружался и напастей подъялъ, истребляюще его учение.

Слышал я от многих благородных людей, в том числе и от вашей милости, и от пана Петра, о том иезуите, который извергал многочисленные ядовитые слова на нашу святую и непорочную веру, обзывая нас схизматиками. Но ведь это они сами явные схизматики, пьющие из источников, замутненных их папами, которые изобретают новые мудрствования и являются совершенно очевидными отступниками от постановлений семи великих святых вселенских соборов, в которых участвовали не только епископы наших восточных церквей, но и их прежние святые западные папы. Именно об этом с Божьей помощью постараемся говорить. Но только со своими! А если придется говорить с ними, то необходимо только помнить о том, чем они наших, слабых в Писании, устрашают, говоря им: «Тот, кто не подчиняется Риму, не может быть уверен в своем спасении». Это их ложное устрашение легко обличается. Только наказывайте нашим, чтобы они без ученых с нашей стороны не участвовали в спорах с ними и не ходили бы к нам на проповеди, ибо, как сказал апостол, коварные беседы развращают добрые нравы. А что может быть коварнее того, чтобы правоверных, придерживающихся семистолпных догматов, ругать и срамить, путать их с еретиками — с последователями Лютера, Цвингли и Кальвина, и с другими нечестивыми богохульниками, и уводить их, не стыдясь, от правоверия, апостольских догматов и от истинного богословия, приводя к полувере и к хромой теологии? И этого, считают, им еще мало! Худшее к худшему добавляют: начинают по второму разу крестить уже крещенных во имя триединого Бога и помазанных мирром радости и елеем милосердия, забыв заповеди своего Христа и его апостолов, и прежде всего постановления великого третьего собора, особенно же ту главу, в которой ясно написано: «Исповедую единое крещение во отпущение грехов». Они же, забыв обо всем, подставляют свои уши древнему еретику Донату, бывшему когда-то в Итальянской земле и которому с большим трудом сумел противостоять их святой Августин, искореняя его учение.

Бога ради, молю, не ужасайтеся ихъ и не дивитеся остроте языка и елокудыи[10] ихъ, сиирѣчь словеству, або вымовѣ.[11] Ибо зѣло похвально словеству навыкати и дѣиствовати, ижебы оброняти правду. А они, смешавши елокуцию з диалекътическими софизматы, и предающе ктому понунцыацию,[12] на прововерных обращают, истинну тщася разорити араторскими штуками,[13] похлебующе попе своему, возносяще и хваляще грозного и велеможного епископа, оружением препоясанного и полки воинов со различными бронями около себя водящаго, а наших патриарховъ, по Божию попущению убогихъ и нищихъ, смиренномудриемъ Христовым украшенныхъ, и между бѣзбожными турками по всемученическому терпещих, а благочестия догматы невредно соблюдающихъ, хуляще. О, шкода,[14] иже не написали ся тех размовъ, кои были при вашей милости с ними у меня на обѣде такъ рокъ![15] Бо ся было имъ статечне отвѣщанно священными Писанми на их нововымышленные, то есть,[16] яко оне ныне держат о произхождении Святаго Духа и о Библеях ихъ различных преводников, и о лѣтех от создания мира и, четвертое, о зверхътности[17] папы их[18] — чемъ ныне страшат правоверныхъ.

Ради Бога, прошу вас, не пугайтесь и не удивляйтесь остроте их языка и их красноречию, то есть словесности, или изощренности. Изучать красноречие и использовать его, чтобы отстаивать истину — это весьма похвально. Но они, смешав красноречие с софистической диалектикой и добавив к этому еще хорошее произношение, обращают все это против правоверных, пытаются ниспровергнуть истину ораторским искусством, стремясь угодить своему папе, превознося и восхваляя грозных епископов, препоясанных оружием и предводительствующих воинскими полками в различных сражениях; наших же патриархов, по Божьему произволению убогих и нищих, но украшенных смиренной мудростью, претерпевающих различные мучения от безбожных турков, но непоколебимо сохраняющих догматы благочестия, бранят. О, какая досада, что не записали мы тех разговоров, которые вели с ними в присутствии вашей милости у меня на обеде около года назад! Потому что тогда мы спокойно возражали им при помощи Священного Писания на их новые измышления, то есть: их мнение о происхождении Святого Духа; их различные переводы Библии; летосчисление от сотворения мира; и в-четвертых, о верховенстве их папы — чем они теперь устрашают правоверных.

А такъ и повторе прошу, ижебы наши не ходили к нимъ часто на них казание, бѣз искусныхъ наших, и не вдавалися в гадки, преслушающе самого Господа, чрез Иоанна Феолога глаголющаго к Фиарфиской церкви, кое в себѣ сице ся имѣет: «Вамъ же глаголю, и протчимъ сущимъ во Фиафире, иже не имут учения сего, и иже не разумѣетъ глубины сатанинския», якоже глаголет: «Не возложу на вы тяготы иные; токмо, еже имѣете, держите, дондеже прииду».[19] А естьли Богъ восхощетъ, и мы к вамъ поспешимся со тремя нарочитыми свѣдками:[20] з Дионисием Ореопагитскимъ и со Иоанном Златоустым, и со Иоанномъ Домаскиным, и со иными святыми древнеми учительми, кои их явственнѣ обличаютъ новосмысшленную феологию, что они блядут о происхождении Святаго Духа. О чомъ намъ с ними гадание трудно зѣло, их для упрямства, нежели о иных ихъ расколехъ, а звлаще о том, том паче.

И еще раз прошу вас, пусть наши не ходят часто на их проповеди без кого-либо опытного из наших и пусть не пускаются с ними в споры, нарушая заповедь самого Господа, который сказал ангелу Фиатирской церкви устами Иоанна Богослова следующее: «Вам же и прочим находящимся в Фиатире, которые не держат сего учения и которые не знают так называемых глубин сатанинских, сказываю, что не наложу на вас много бремени; только то, что имеете, держите, пока приду». А если Богу будет угодно, то мы к вам поспешим вместе с тремя достойными свидетелями: с Дионисием Ареопагитом, с Иоанном Златоустом и с Иоанном Дамаскиным, а также с другими святыми прежними учителями, которые явно обличают их новоизмышленное богословие, содержащее выдумки о происхождении Святого Духа. Об этом более, чем о других их раскольнических вещах, трудно спорить с ними по причине их упрямства.

А такъ, естьли бы ся здало вашей милости, прочти то посланейцо в дому пана Зарецкого и всем во правовѣрии стоящим виленским мещаном. А меня, многогрешного, в любви своей и в молитвах пред Богом не запамятуйте. Аминь.

Если вашей милости это посланьице покажется важным, то прочти его в доме пана Зарецкого, а также всем виленским жителям, хранящим правоверие. А меня, многогрешного, в любви своей и в молитвах перед Богом не забывай. Аминь.



[1] На поле: соборов.

[2] На поле: вѣдома.

[3] На поле: лутши.

[4] ...«тлят... хитролѣсныя». — Ср. I Кор. 15, 33.

[5] На поле: мняще.

[6] На поле: паки.

[7] На поле: собора.

[8] На поле: главке или артокулце. ...чтолку... — Так в рукописи.

[9] ...древнему Донатисту... — Донат, епископ карфагенский, по имени которого было названо мощное еретическое течение во времена гонений на христиан императора Диоклетиана. Вопреки указанию Курбского на «Италийские страны», движение затронуло прежде всего церковь Северной Африки. В полемике против донатистов особенно видное место принадлежит блаженному Августину, епископу гиппонскому (354—430).

[10] ...елокудыи... — Испорч. от латинск. eloquentia — дар слова, красноречие.

[11] На поле: разуму.

[12] ...понунцыацию... . — Испорч. от латинск. pronunciatio — произношение.

[13] На поле: риторскими стихи.

[14] На поле: о бѣда.

[15] На поле: тому нынѣ год.

[16] На поле: спирѣчь.

[17] На поле: о начальствѣ.

[18] ...яко оне... папы их... — В этом отрывке Курбский резюмирует основные моменты, по которым велась полемика между православными и их оппонентами, представителями других конфессий.

[19] «Вамъ же... прииду». — Ср. Апок. 2, 24—25.

[20] На поле: свидѣтельми.

Кузьма Мамонич был одним из виднейших православных культурных деятелей Великого княжества Литовского. Активно участвовал в деятельности Виленского православного братства, а позже основал вместе с Петром Мстиславцем православную типографию в Вильне. В отличие от большинства других сочинений Курбского это послание, так же как и второе его послание Кузьме Мамоничу, посвящено полемике не с протестантами (еретиками), a с католиками, прежде всего с иезуитами.