И заслужил себе он плутнями ошейник;
Однако королем прощенье получил
И от дурных стихов французов отучил.
А я мошенником в России не слыву
И в честности живу;
Но если я Парнас Российский украшаю
И тщетно в жалобе к Фортуне возглашаю,
Не лучше ль, коль себя всегда в мученье зреть,
Скоряе умереть?
Слаба отрада мне, что слава не увянет,
Которой никогда тень чувствовать не станет.
Какая нужда мне в уме,
Коль только сухари таскаю я в суме?
Начто писателя отличного мне честь,
Коль нечего ни пить, ни есть?
КОММЕНТАРИИ
Жалоба. — Сумароков, 1781, т. 9, с. 237. Стихотворение имеет автобиографический характер: последние годы жизни Сумарокова прошли в одинокой бедности.
Мошейник (мошенник). — Имеется в виду судьба французского поэта Франсуа Вийона (1431—1463), приговоренного за разбой к повешению, но помилованного королем. Этот же сюжет использован в притче Сумарокова «Первый пиит» (там же, т. 7, с. 329).