ПЕСНЯ ("Вечерком румяну зорю...")

Минимизировать
Вечерком румяну зорю
Шла я с грусти посмотреть,
А пришла все к прежню горю,
Что велит мне умереть.
 
Горе к речке заманило,
Села я на бережок;
Сердце пуще приуныло,
Мутен чистый стал поток.
 
Я, вздохнувши, тут сказала:
«Лейся, речка, как слеза!»
А сказавши, показала
Полны слез мои глаза.
 
Струйки чисты зашумели,
Будто сжалясь надо мной;
Но утешить не умели,
И осталась я с тоской!
 
О души моей веселье,
Для кого мне жизнь мила!
Я последне ожерелье
За тебя бы отдала.
 
А когда б была богатой
И большою госпожой,
Все алмазы были б платой
За свидание с тобой.
 
Как сокровищи я света
Берегу к тебе любовь;
Ею лишь во мне нагрета
Будто пламенем вся кровь.
 
Горячее солнца знойна
Сердце к милому горит,
А душа лишь тем покойна,
Что в себе его хранит.
 
Вас, струйки́́ мои любезны,
Вас прошу в тоске моей!..
Донесите капли слезны
Вы до милого скорей.
 
Донесите!.. Пусть узнает,
Сколько рвуся я по нем...
Сколько сердце унывает
О сокровище своем!..
 
Так скажите: «Но с тоскою
Хоть и много видишь слез,
А не все, не все с собою
До тебя поток донес.
 
Их еще осталось море
Без тебя ей проливать;
А в отраду... в лютом горе,
Дорогого призывать».
 
Но напрасно в вас, потоки,
Погружаю голос мой;
Вам пути хотя широки,
Стон останется со мной!
 
Сколько чистых струй ни вьете
Быстрым бегом в берегах,
Слез моих не унесете—
Всё они в моих очах!
 
КОММЕНТАРИИ
 
Песня («Вечерком румяну зорю...»). — Московский журнал, 1792, ч. 7,с. 277, под заглавием: Русская песня, сочиненная в подмосковной, в сельце Усладе, по просьбе дворовой девушки, прозвищем Швея-Горемыка, живописцем, прозванным Сердце. Подпись: Н. Н. Печ. по кн.: Творении, ч. 5, с. 204.