XIII. ("Тебе приятны боле...")

Минимизировать
Тебе приятны боле
И шум в стихах Бореев
Тебя увеселяет;
Приятный беспорядок,
Отрывки, удивленье,
И слог великолепный,
И мысли восхищены
Тебя в восторг приводят;
Пленяйся ты как хочешь
Великолепным слогом
И звонкими струнами
Гремящей самой лиры;
Пленяйся ты как хочешь,
Дивись летучим мыслям;
Хвали ты важность слова,
Хвали великость духа,
Который так, как громом,
В стихах пронзает сердце
И, как орел парящий,
До облак возлетает.
Мне тихое вздыханье
Стенящих горлиц мило;
Мне тихие потоки,
Мне рощи, мне долины
Приятней лирна гласа.
Украшенна пастушка
Прелестными цветами,
Когда в кругу пастушек
Поет, поет и пляшет,
Миляй гремяща хора.
Когда в стихах любовных
Писатель воздыхает;
Когда он то вещает,
Что сердцу воспаленну
Вещати в страсти должно,—
Меня приводит в слезы
И слышать заставляет
Те чувствы в нежном сердце,
Которые природны
На свете человекам.
О Музы! если может
Мой дух ваш дар имети,—
То дайте дар подобный,
Каким Анакреона
Вы прежде наградили,
Или каким украшен
Приятный *** [Сумароков].
А если тех не можно,
Не требую иного.
 
КОММЕНТАРИИ
 
XIII. «Тебе приятны боле...»
 
...Гремящей лиры песни... — оды Ломоносова, которым Херасков и его единомышленники противопоставляли поэзию Сумарокова.
 
Удивленье — риторические вопросы.