Минимизировать

Послание польскому королю Стефану Баторию 1579 года

Подготовка текста Е. И. Ванеевой, перевод и комментарии Я. С. Лурье

Текст:

ГРАМОТА ГОСУДАРЯ ЦАРЯ И ВЕЛИКОГО КНЯЗЯ ИВАНА ВАСИЛЬЕВИЧА ВСЕА РУСИИ К СТЕПАНУ КОРОЛЮ ПОЛСКОМУ

ГРАМОТА ГОСУДАРЯ ЦАРЯ И ВЕЛИКОГО КНЯЗЯ ИВАНА ВАСИЛЬЕВИЧА ВСЕЯ РУСИ К СТЕФАНУ, КОРОЛЮ ПОЛЬСКОМУ

(...) мы, великий государь, царь и великий князь Иван Васильевич всеа Русии, самодержецъ, Стефану, Божиею милостию великому государю, королю Полскому и великому князю Литовскому, Рускому, Прускому, Жемоитскому, Мазовецкому, княжате Седмиградскому.[1]

<...> мы, великий государь, царь и великий князь Иван Васильевич всея Руси самодержец, Стефану, Божиею милостью великому государю, королю Польскому и великому князю Литовскому, Русскому, Прусскому, Жмудскому, Мазовецкому, князю Семиградскому.

Мы твою грамоту вычли и вразумѣли гораздо, — и взял еси велиречивые уста и зияющи неподобию християнскому, а такия есмя укоризны и похвалы не слыхали ни от турецково, ни от цысаря, ни от иных государей. А гдѣ ты в которой земли был и в тѣх землях болши тово тебѣ вѣдомо, и нигдѣ того, чтоб государь ко государю так писал, какъ ты к нам писал. А жил еси в державе бесерменской,[2] а вера латынская — полухристиянство, а паны твое вѣруют иконоборную ереси люторскую. А ныне слышимъ, что в твоей земли ариянская вѣра начинается явно,[3] а гдѣ ариянская вѣра, тут и Христово имя не вмѣщается, понеже Арий Христову имени истовый врагъ, и гдѣ ариева вѣра, и тут и Христосъ ни в кою ползу есть, и не подобает християнством звати и християны тѣх людей именовати и о християнской крови тѣмъ людемъ нѣ о чем тужити. Мы же, смиренныя, во Христа крестихомся, во Христа облекохомся, во Христа вѣруемъ, в смерть его крестихомся и християным по Христовым священным заповѣдем свойственно есть беды терпети.

Мы твою грамоту прочли и хорошо поняли — ты широко разверз свои высокомерные уста для оскорбления христианства. А таких укоров и хвастовства мы не слыхали ни от турецкого султана, ни от императора, ни от иных государей. А в той земле, в которой ты был, и в тех землях тебе самому лучше известно, нигде не бывало, чтобы государь государю писал так, как ты к нам писал. А жил ты в державе басурманской, а вера латинская — полухристианство, а паны твои держатся иконоборческой лютеранской ереси. А ныне мы слышим, что в твоей земле явно устанавливается вера арианская, а где арианская вера, там имени Христа быть не может, потому что Арий имени Христову истовый враг, а где ариева вера, тут уже Христос не нужен, и не подобает эту веру звать христианством и людей этих называть христианами, и о христианской крови тем людям нечего беспокоиться. Мы же, смиренные, во Христа крестились, во Христа облеклись, во Христа веруем, в смерти его обретаем крещение, а христианам по Христовым заповедям подобает терпеть беды.

И твоя высокая высость к чему приложити, и самъ то можешъ разумѣти. И Олександръ, царь македонский, к Дарию царю таковые высости не писал.[4] И помяни же пророческое слово, «аще возграеши, яко орѣлъ, и свевши гнездо свое посрѣди звѣздъ небесных, и тамо...», — рече пророкь, — самъ конецъ тому прочти.[5] И паче или иная ханаанская пещь на ны возгорѣся,[6] аз же ти противу тричисленнаго Божества тривещанною цевницею. Есть Бог силен на небеси, иже может нас взяти от всякия гордыни, хвалящися разорению вдати. Тѣмже помысли и всѣхъ хвалящихся[7] — Сенахирима и Хоздроя, и в недавных лѣтех Темир-Аксака и Витовта. Ими убо тако речеши: «He се ли есть град мой великий Вавилон,[8] не рука ли моя сотвори сия вся?» Али всю Рускую землю, яко птицу, рукою своею возмеши? Или по Курбсково думѣ[9] насъ, яко мшицу, потребиши, которой нас израдил, что хотел нашей смерти, и мы ево сыскавъ изради, хотѣли ево казнити? A то его умышление было и хотѣл насъ извести и иного государя учинити, и нас от того Богъ поберег, и онъ от насъ отбежав, да и тамо будучи, на нашу голову крымского подымал, и от тово нас Богъ сохранил, и ныне он подастривает тебя. И ты пишешся благочестивъ и побожен, и ты не слушай же злочестивых разуму, и себя благочестием и побожеством прослави, a напрасно християнской крови не проливай.

А твое высокое высокомерие с чем можно сравнить, сам можешь понять. И Александр, царь македонский, Дарию-царю с таким высокомерием не писал. И помяни пророческое слово: «Если ты, как орел, подымешься высоко и совьешь гнездо свое среди звезд небесных, то и оттуда...», — говорит пророк, — а что в конце, прочти сам. И даже если иная ханаанская печь будет угрожать сжечь нас, мы же ответим против нее трезвучной цевницею тричисленного Божества. Есть Бог сильный на небесах, который может взять под защиту против всякой гордыни, хвалящейся предать нас разорению. Поэтому подумай обо всех возносившихся — Сенахириме и Хозрое и в недавнее время Темир-Аксаке и Витовте. Или так скажешь: «Не это ли град мой великий Вавилон, не моя ли рука сотворила все это?» Или всю Русскую землю, как птицу, рукой своей возьмешь? Или раздавишь нас, как мошку, по совету Курбского, который нам изменил, потому что хотел нашей смерти, а мы, раскрыв его измену, хотели его казнить? А он составил заговор и хотел нас извести и возвести на престол другого государя, и нас Бог сохранил, и он, бежав от нас и будучи там, подымал против нас крымского хана, но и от этого Бог нас сохранил, и ныне он подбивает тебя. И ты называешь себя благочестивым и набожным, так ты не слушай суждения злочестивых и прославь себя благочестием и набожностью, а понапрасну христианской крови не проливай.

Разумѣй же сие, к чему тебя Курбской претворил, чтоб нас погубити! Мы со смирением тебе воспоминаем по християнскому обычаю, веть тебя Курбской нашол нам губителя, и ты державою помысла благочестива его злочестия не слушай и тово на себя неподобнаго имени не возводи, но паче украси благочестивым государем и благочестием. И коли тебѣ Богъ благоволил от таковаго княжества в таком великом государстве быти, и ты по такому государству такия и обычаи християнския повѣди, что которые х такому великому государству пригожи. А учнешь с нами и вперед такими укоризны бранитися, ино то знатно, какова еси отечества, таково здѣлаешь и пишешь. А мы какъ есть християне по християнскому обычаю со смирением напоминаем и бранитися с тобою не хотим, занеже тебѣ со мною бранитися честь, а мнѣ с тобою бранитися безчестье. Тѣм же, яко Иезекѣя, царь июдин, ко асирискому царю Сенахириму[10]: «Се раб твой, господи, Иезекѣя», такоже и аз к тебѣ, к Стефану, вещаю: «Се раб твой, господи, Иванъ, се раб твой, господи, Иван, се аз раб твой, господи, Иван». Уже ли есмя тебя утешилъ покорением?

Пойми же, к чему тебя приводит Курбский, чтобы нас погубить! Мы смиренно уведомляем тебя об этом по христианскому обычаю — ведь тебя Курбский обрел как нашего губителя, а ты мощью благочестивого рассудка отвергни его злочестие и такую недостойную славу на себя не возводи, но лучше укрась себя славой благочестивого государя и благочестием. И если Бог соблаговолил тебя из такого княжества возвести на такое великое государство, то ты в этом государстве введи такие христианские обычаи, которые достойны столь великого государства. А начнешь и впредь браниться с такими оскорблениями, то и будет видно, какого ты происхождения, как поступаешь и пишешь. А мы как христиане по христианскому обычаю со смирением увещеваем и браниться с тобою не хотим, потому что тебе со мною браниться — честь, а мне с тобою браниться — бесчестье. Поэтому как Езекия, царь иудейский, ассирийскому царю Сенахериму говорил: «Вот, господин, раб твой Езекия», так и я тебе, Стефану, говорю: «Вот, господин, раб твой Иван, вот, господин, раб твой Иван, вот я, господин, раб твой Иван». Утешил я тебя такой своей покорностью?

Прочѣе же Господь бысть мнѣ помощник и не убоюся, что сотворит мнѣ человѣкъ, и той поставляет царя и князя и властеля во вся страны и даетъ власть емуже хощет. И никтоже приемлет честь о себе, токмо званный от Бога приемлет. Якоже хощет Богъ, тако и сотворит о мнѣ, недостойном рабе своем, и прославит имя свое святое и рождьшая его, всѣх святых, благоугодивших ему, иже в сем росийском острове[11] молбами и дароношением и молитвами приношаемыми по вся часы во славу имени своего святаго.

А, впрочем, защитник мне Господь Бог, и я не устрашусь того, что сотворит мне человек, ибо Бог поставляет царя, и князя, и властителя во все страны и дарует власть, кому захочет. И никто не достигает чести сам собой, только призванный Богом получает ее. Как пожелает Бог, так и поступит со мной, недостойным рабом своим, и прославит имя свое святое и родившую его, всех святых, которые на этом российском острове угодили ему молениями и приношением даров и молитвами, возносимыми во все часы во славу имени его святого.

И ты по тому ли нам великъ хощешь быти, что насъ отчитаешь от Августа кесаря?[12] И ты по тому разсуди свое отечество, а нашу низость. Нам всемогий Богъ благоволил во всем роду! Государствуем от великаго Рюрика 717 лѣтъ, а ты вчера на таком великом государстве, в своем роду первое тебя по Божей милости обрали народи и станы королевства Полскаго, да посадили тебя на тѣ государствуя устраивати их, а не владѣти ими. А они люди во своей поволности, а ты им на маистатѣ[13] всей земли присягаешь, а нам всемогущая десница Божия дала государство, а от человѣкъ нихто же, и Божиею десницею и милостию владѣемъ своим государством сами, а не от человѣкъ приемлем государство, развѣе сынъ ото отца отеческое наслѣдие по благословению приемлет самовластно и самодержавно, а своим людем креста не целуем. И на что еси прародителей наших на Божье судѣ укорил, и тому тебѣ будет судитель Богъ и противник твоей гордости, и они создателеву милость умолят и достояния своего Господь Богъ не оставитъ, и прародителей наших державы тебѣ не предастъ, и лукъ твой сокрушитца, и стрѣлы твои внидут в сердце твое, по пророческому словѣси,[14] а мы положилися есмя на Божию волю — как Господь Богъ возхощет тако и будет. «Вси языцы обыдоша мя[15] и именем Господним противляхся имъ, обыдоша мя, яко пчелы сотъ, и разгорешася, яко огнь в тернии, и именем Господним противляхся им, крѣпость моя и пѣние мое, Господь бысть мнѣ во спасение».

И не потому ли ты надеешься быть величественнее нас, что отвергаешь наше происхождение от Августа-кесаря? Так поразмысли о своих предках и о нашем ничтожестве. Всемогущий Бог благоволил ко всему нашему роду: мы государствуем от великого Рюрика 717лет, а ты со вчерашнего дня на таком великом государстве, тебя первого из твоего рода по Божьей милости избрали народы и сословия королевства Польского и посадили тебя на эти государства управлять ими, а не владеть ими. А они люди со своими вольностями, и ты присягаешь величию их земли, нам же всемогущая Божья десница даровала государство, а не кто-либо из людей, и Божьей десницей и милостью владеем мы своим государством сами, а не от людей приемлем государство, только сын от отца отцовское по благословению приемлет самовластно и самодержавно, а своим людям мы креста не целуем. А то, что ты прародителей наших перед Божьим судом укорил, то в этом тебе будет Бог судьей и противником твоей гордыни, а они обратят молитвы к милости создателя, и Господь Бог не оставит свою землю и не предаст тебе державы наших прародителей, и лук твой сокрушится, и стрелы твои, по словам пророка, поразят твое сердце, а мы положились на волю Божью — как Господь Бог пожелает, так и будет. «Все народы окружили меня, но именем Господним я низложил их, окружили меня, как пчелы соты, и перегорели, как огонь в терновнике; именем Господним я низложил их; Господь — сила моя и песнь, Господь — мое спасение».

А ты тако гордынею хвалишися, кабы уже пред собою связана меня видиши, ино в том воля Господня: какъ Господь благоволит, тако и будетъ. A что на мя на одново вооружаешся, крови моей по Курбскаго совѣту ищешь, и ты первое разсуди то, на что тебя Курбской приводит, и в какое безчестие тебя сводит своимъ совѣтом. Но и всемогий Богъ какъ восхощетъ, так и сотворит, и свое стадо сохранит от всѣх волкъ, губящих их. Якоже рече пророкъ: «Слышите убо, царие, и разумѣйте, накажитеся вси судящеи земли и гордящеися о народѣх языкъ, яко дана бысть вам держава и сила от Вышняго».[16]

А ты так хвалишься в гордыне, как будто уже видишь меня связанным перед собой, но в этом воля Господня: как Господь благоволит, так и будет. А то, что ты на меня одного вооружаешься, крови моей хочешь по совету Курбского, и ты прежде всего рассуди, к чему тебя Курбский приводит, в какое бесчестие заводит своим советом. Но всемогущий Бог как пожелает, так и сотворит, и свое стадо сохранит от всех волков, губящих их. Как говорит пророк: «Слушайте, цари, и вразумитесь, научитесь, судьи земли и возносящиеся над народами земли, ибо дана была вам держава и сила от всевышнего».

Сего ради мы, уповая на Божью всещедрую милость, ждем и чаем от его всемогущия десницы милость, и державу, и силу, и побѣду прияти на вся видимыя и невидимыя враги своя. Якоже Господь возхощет, тако свое достояние искру благочестия истиннаго християнства в Росийском царстве сохранитъ и державу нашу утвердитъ от всяких лвовъ, пыхающих на ны. А ты на что уповаешь, какъ хочешь, такъ и живы, понеже бо «не в силе констей благоволит Господь, ни в лыствах мужеских, благоволит Господь на боящихся его и на уповающих на милость его».[17] А мы надежу свою и волю и живот свой положили на всемогущаго Бога, якоже святей его воли о насъ, недостойных, тако и будет, яко от него держава, и сила, и власть, и область. Буди имя Господне благословено отныне и до вѣка! Буди, Господи, милость твоя на нас, яко же уповахом на тя!

Поэтому мы, уповая на Божье щедрое милосердие, ждем и надеемся милостью его всемогущей десницы обрести и державу, и силу, и победу над всеми видимыми и невидимыми врагами своими. И если пожелает Господь, то сохранит свое достояние — искру благочестия истинного христианства в Российском царстве — и укрепит державу нашу от всех львов, пышущих злобой на нас. А ты уповай на свое, как хочешь, так и живи, ибо «не на силу коня смотрит Бог, не быстроте ног человеческих благоволит; благоволит Господь боящимся его и уповающим на его милость», а мы надежду свою и волю и жизнь свою возлагаем на волю всемогущего Бога, ибо какова его святая воля о нас, недостойных, так и будет, ибо от него держава, и сила, и власть, и господство. Будь имя Господне благословенно отныне и вовеки! Будь, Господи, милость твоя на нас, ибо на тебя мы уповаем!

Писана в нашей отчине во граде Пскове лѣта от создания миру 7088-го[18] октября въ 1 день, индикта 8-го, государствия нашего 45-го, а царствъ нашихъ: Росийскаго 32, Казанского 28, Астарохансково 25.

Писана в нашей вотчине в городе Пскове в лето от создания мира 7088-е (1579), в первый день октября, индикта 8-го, на 45-й год нашего государствования, а царствования нашего: Российского — 32, Казанского — 28, Астраханского — 25.



[1] ...Полскому и великому князю Литовскому, Рускому, Прускому, Жемоитскому, Мазовецкому, княжате Седмиградскому. — Титул польского короля включал (наряду с Прусской и Мазовской землей, входившей в состав Польши) титул великого князя Литовского, в свою очередь претендовавшего на власть над «русскими» (белорусскими, украинскими) и «жемоитскими» (жмудскими, западнолитовскими) землями; «княжество Седмиградское» —Трансильвания, восточная часть бывшей Венгерской державы (ныне часть Румынии), где князем до избрания на польский престол был Стефан Баторий.

[2] А жил ecu в державе бесерменской... — До избрания на польский престол в 1575 г. (официально он короновался 1 мая 1576 г.) Стефан Баторий был трансильванским князем (воеводой) и, следовательно, вассалом турецкого султана, претендовавшего на эту часть Венгрии. Обвинение в связях с мусульманством постоянно выставлялось Иваном IV в переписке с Баторием.

[3] ...а паны твое вѣруют иконоборную ереси люторскую. А ныне... в твоей земли ариянская вѣра начинается явно... — Резкие выпады против реформации, довольно широко распространенной в Польше (и, в частности, против «арианства» — антитринитарных ересей, имевших и русских сторонников), связаны с попытками добиться посредничества римского папы с целью приостановить стремительное наступление Батория.

[4] И Олександръ, царь македонский, к Дарию царю таковые высости не писал. — Ссылки на «Александрию», средневековый роман об Александре Македонском, встречаются у Ивана IV и в переписке с Курбским.

[5] ...самъ конецъ тому прочти. — Грозный обрывает библейскую цитату на словах: «и оттуду свергу тя, глаголет Господь». Ср. Иер. 49, 16 и Ис. 14, 13—15.

[6] И паче или иная ханаанская пещь на ны возгорѣся... — Иван IV здесь имеет в виду историю трех отроков, брошенных в печь Навуходоносором и оставшихся невредимыми (Дан. гл. 3). Ср. также Пс. 7, 4; 7, 7: «Пылают... как печь», «распалены... как печь» (о врагах).

[7] ...Бог силен... помысли и всѣхъ хвалящихся... — Далее следуют конкретные примеры наказания «хвалящихся»: Сенахирим — имеется в виду упомянутый в Библии ассирийский царь, взявший многие города Иудеи и наложивший болыпую подать на иудейского царя Езекию; Хоздрой — речь идет, очевидно, об иранском шахе Хосрове II Парвезе (конец VI—нач. VII в.), при котором Византия не только оправилась от ударов, нанесенных ей шахом Хосровом I (VI в.), но и добилась фактической власти над Ираном, ибо Хосров II был ее ставленником; Темир-Аксак — речь идет о крупнейшем среднеазиатском завоевателе конца XIV—нач. XV в. — Тимуре, Тимур-Ленге (Тамерлане), завоевавшем помимо Чагатайской державы также Хорезм, Иран, государства Закавказья, Золотую Орду. Походу Тимура на Русь (до Ельца) была посвящена древнерусская «Повесть о Темир-Аксаке» (см. наст. изд., т. 6.); Bumoem — Грозный здесь вспоминает литовского великого князя Витовта (1390—1430) в связи с его неудачной попыткой победить вассала Тимура-Аксака хана Тимура Кутлуя в 1399 г., о чем рассказывали русские летописи.

[8] ...«He се ли есть град мой великий Вавилон....... — Слова Навуходоносора из Библии (Дан. 4, 27).

[9] ...no Курбсково думѣ... — Заявления царя о замыслах и преступлениях Курбского были весьма разнообразны: царь обвинял Курбского не только в измене (Первое послание), но и в убийстве царицы Анастасии (Второе послание).

[10] Тѣм же, яко Иезекѣя... ко асирискому царю Сенахириму... — В 4 кн. Царств Езекия говорит Сеннахириму: «Виновен я; отойди от меня; что наложишь на меня, я внесу» (гл. 18, 14). А его отец Ахаз посылал послов к ассирийскому царю Феглафелласору со словами: «Я раб твой и сын твой» (4 Цар. 16, 7).

[11] ...росийском острове... — Слово «остров, острова» в Библии имеет также значение: страны, народы.

[12] ...насъ отчитаешь от Августа кесаря... — Стефан Баторий отвергал принятую Иваном IV легенду о происхождении русских государей от Августа (см. Послание Юхану 1573 г.); однако Грозный настаивал на том, что даже если вести род московских князей только от Рюрика, то и тогда он правит с 862 г. (летописная дата «призвания варягов»), а не со «вчера», как Баторий.

[13] Маистат — латинский термин «majestas» на Руси переводили как «величество» («государство» как институт); в употреблении этого термина царь видел проявление высокомерия польского государства по отношению к монархической власти.

[14] ...лукъ твой сокрушитца... словѣси... — Ср. Пс. 36, 15.

[15] «Вси языцы обыдоша мя...» — Пс. 117, 10—14.

[16] Слышите убо... Вышняго. — Ср. Пс. 2, 10.

[17] «не в силе констей... на милость его» — Пс. 146, 10.

[18] ...лѣта от создания миру 7088-го... — 1 октября 1579 г.

Первое из публикуемых здесь посланий польскому королю Стефану Баторию (оно далеко не первое из посланий Ивана IV этому государю — переписка между ними завязалась уже в 1576 г.) не сохранилось (возможно, вследствие своего публицистического и резко полемического характера) в польских делах и официальных дипломатических памятниках. Оно сохранилось лишь в литературном сборнике, содержащем только послания Курбского, Ивана IV, Тимохи Тетерина и другие произведения публицистического характера. Однако самый факт пребывания Ивана IV в октябре 1579 г. в Пскове, откуда отправлено послание, засвидетельствован документально, и у нас нет оснований сомневаться в принадлежности данной грамоты царю. Послание было обнаружено Д. К. Уо и опубликовано им в 1971 г. (М., 1972. С. 357—361).

В настоящем издании послание 1579 г. Грозного Стефану Баторию публикуется по единственному списку ГИМ, Музейское собр., № 1551, второй четверти XVII в., лл. 35 об. — 41.