РУЧЕЙ

Минимизировать
Давно ли здесь по тундре мшистой
Тропинка к гибели влекла,
Висела над струей нечистой
Студеная густая мгла?
Земные недра поглощали
Дерзнувшего в нее войти,
И люты звери расхищали
Погрязшего в своем пути.
Где не было следов живущих,
Был образ смерти начертан,
Там песни соловьев поющих
Плясать нуждают поселян,
На мураве густой, цветущей
И Лелю можно послужить.
Но что за шум воды текущей?
Ручей ли здесь? Не может быть!
То не ручей, то Лель могущий,
Что образ свой в водах сокрыл,
И гений жизни в ней текущий
Долину мертву оживил.
Две девы на брегу дернистом
В ручье любуются собой,
В кристалле познакомясь чистом
С невинною своей красой.
Невинности черты святые
Сугубу прелесть им дают,
Колебля кудри завитые,
В восторге радостном поют:
«Теки, ручей, краса природы,
И к счастью путь нам укажи,
Умножь твои прозрачны воды
В угодность нашей госпожи.
Ты мог бы шумным водометом,
Струею воздух рассекать
И, радужным играя светом,
Дождем блестящим упадать,
Ты мог бы гордою рекою
Обширнейший прославить брег
И, пышность предпочтя покою,
Направить к морю быстрый бег;
Но пышность тщетну презираешь,
Для ней ты скуп своей водой
И берега те оживляешь,
Где резвится любовь с тобой.
Стремленьем бурным и напрасным
Ты не гремишь, как водопад,
Что зрелищем своим ужасным
Прохожего тревожит взгляд;
Как дружбы глас, твое журчанье
К тебе издалека влечет;
Отъемлет труд, целит страданье
И в душу сок и силы льет.
Ты на гранит не променяешь
Твоих зеленых берегов,
Где ты, рождая, удвояешь
Прекрасный вид живых цветов;
Как вихри возмутить ни тщатся
Твой чистый и спокойныйвзгляд,
К тебе опустятся, смирятся
И на струях твоих скользят.
Но если, зноем изнуренны,
Бегут стада, ты их зовешь,
Журчишь и воды возмущенны
Охотно пользе предаешь.
Во дни печальный премены
Не сократит зима твой ход,
Окостенелы ее члены
Растают в недре твоих вод.
Теки, ручей, краса природы,
И к счастью путь нам укажи,
Умножь твои прозрачны воды
В угодность нашей госпожи».
 
Болото в Черенчицах было прежде непроходимое—оно высушено — в доме М<арии> А<лексеевны> жили тогда Лизинька и Дашинька.
 
КОММЕНТАРИИ
 
Ручей.
Мария Алексеевна — М. А. Львова (1755—1807), жена Н. А. Львова.
 
Лизинька и Дашинька — дворовые девушки Львовых, славившиеся исполнением русских плясок, их воспевал Г. Р. Державин, рисовал В. Л. Боровиковский.