Минимизировать

ПОСЛАНИЕ ГЕННАДИЯ ИОАСАФУ

Подготовка текста, перевод и комментарии Я. С. Лурье

Текст:

Генадие, милостию Божиею архиепископъ Великого Новаграда и Пъскова,[1] святѣйшему и боголюбивому о Святѣмъ Дусѣ Иосафу, бывшему архиепископу ростовьскому и ярославьскому,[2] достойную и духовную любовь сим нашим писаниемь въспосылаем боголюбию твоему, яко да будеши въ здравии всесвященнѣ и духовнѣ и телеснѣ.

Мы, Геннадий, Божией милостью архиепископ Великого Новгорода и Пскова, Иоасафу, бывшему архиепископу ростовскому и ярославскому, этим нашим посланием возвещаем достойную и духовную любовь твоему боголюбию, святейшему и боголюбивому силою Святого Духа, и да пребываешь ты во здравии духовном и телесном, достойном твоего всесвященства.

 

Мню, яко не невѣдомо твоему святительству церковный раздор от еретичьскаго нападениа, что есми посылал подлинникы великому князю, да и митрополиту, отцу его, и митрополит, деи, то и вам являл, тѣ великие скръби, иже от начала не бывали в Руской земли. А и тамо въ Цариградѣ, отнеле же Константин Великый пръвый съборъ съвокупи на Ариа,[3] оттолѣ смѣсь была до Феофила иконоборьца,[4] православныя цари, да и еретики были, ино православных же болши было: православных было 30 без одного, и еретиков было 12, и съ Феофилом иконоборцем; и какъ Михаил православный[5] Феофилов сынъ, учинил православие, той бысть от прьваго царя Константина 43-й православный царь. И оттолѣ всѣх тѣх царей православных было от Михаила до Калуяна царя[6] — 42, а ни при одном не было дръзновениа жидовьскаго и еретичьскаго въ Цариградѣ и до сѣх местъ. А отнеле же князь велики Володимеръ Киевьскый крестил всю землю Рускую, а тому 500 лѣт с лѣтом, а того ни в слуху не бывало, чтобы быти в Руси какой ереси.[7]

Полагаю, что твоему святительству не остались неведомы раздоры в церкви из-за нападения еретиков, о чем я посылал следственные дела великому князю и духовному отцу его митрополиту, и митрополит, по его словам, сообщал и вам о тех великих бедствиях, каких изначала не бывало в Русской земле. Да и там в Цареграде, после того, как Константин Великий созвал Первый собор против Ария, до времени Феофила-иконоборца творилось смешение — были цари православные, были цари еретики, но православных было больше: православных было тридцать без одного, а еретиков было двенадцать, считая и с Феофилом-иконоборцем; и когда Михаил, Феофилов сын, установил православие, то стал он сорок третьим православным царем после Константина. И с тех пор всех тех православных царей было от Михаила до Калоиоанна-царя сорок два, но ни при одном в Царьграде не было иудейской и еретической дерзости. На Руси же, с тех пор как князь Владимир Киевский крестил всю землю Русскую, — а прошло с того времени пятьсот лет с годом, — и слуху не бывало, чтобы была на Руси какая-нибудь ересь.

 

И какъ избрание сътвори господинъ нашь и отець Геронтей митрополит всея Руси с вами, архиепископы и епископы, и еже о нем священный съборъ, и съ благоволением и с совѣтом сына своего, государя нашего великаго князя Ивана Васильевичя всея Руси, послали мене на архиепископью[8] Великаго Новагорода и Пьскова, не по моему достоиньству, еже не ослушати ми ся было своего господина и отца Геронтиа митрополита всея Руси. И обрѣтох здѣсе новугородскых еретиковъ, жидовьскаа мудрьствующих, покрыты же суть онѣхь еретикъ клятвеною укоризною, марькианьскиа глаголю и месалианскиа.[9] Сии бо, егда въпрашаеми, от своих велѣний отметници бывают, и безстудно и усръдно кленутся, и проклинают вся тако мудрьствующаа или мудръствовавших, и ротятся без страха, яко таковаа повелѣниа ненавидящим. Сице и сии еретици говорят явьственно и учат православное христианство своей злобѣ, и какъ их спроси, и онъ говорит: «Яз, деи, православной христианинъ», а того всего своего лихово дѣла запрѣлся. Ино то в них не одно июдейство — смѣшано с месалианскою ересью: сиа главы в правилѣх у себе изнайдешь,[10] а то ми накрѣпко высказал их товарищь поп Наум.[11] Да и псалмы ко мнѣ принесъ, по чему они себѣ правили по жидовскы.[12] И тѣ яз псалмы послал к митрополиту же съ подлинником.

И когда господин наш и отец митрополит всея Руси Геронтий вместе с вами, архиепископами и епископами, и вместе с ним священный собор, избрали меня с согласия и по совету сына своего, государя нашего великого князя Ивана Васильевича всея Руси, и послали на архиепископию Великого Новгорода и Пскова — я не был достоин этого, но не мог ослушаться своего господина и отца, митрополита всея Руси Геронтия. И нашел я здесь новгородских еретиков, предававшихся иудейским мудрствованиям, которые были прикрыты постыдной клятвой этих еретиков — назову ее маркианской, или месалианской. Ибо последние, когда их вопрошают, отрекаются от своих заповедей, бесстыдно и усердно клянутся и проклинают всех так мудрствующих или мудрствовавших, и присягают без страха, будто они такие заповеди ненавидят. Так и эти еретики говорят открыто и учат православных христиан своему зловерию, а спроси их, и он говорит: «Я, дескать, православный христианин»; а во всем том лихом деле запираются. А у них не одно иудейство — смешано оно с месалианской ересью: главы об этом ты найдешь у себя в правилах; а все это мне твердо сказал их товарищ, поп Наум. Да и псалмы ко мне принес, составленные ими по иудейскому образцу, и те псалмы я послал к митрополиту же со следственными делами.

 

Да потом государь мой князь великый приказал своим бояромъ, Якову да Юрью Захариичем,[13] со мною и своим богомольцемь обыскати того накрѣпко. И как мы тѣх еретиковъ велѣли пред собою поставити, и они тѣ всѣ своих дѣйствъ позапрѣлися да почали съ безстрашиемь клятись, а называют ся христиане православные. Ино было как то все увѣдати по их клятвѣ, как они отмѣтаются своих велѣний? И попы их завтрокавъ и пивъ до обѣда, обѣдню служат. А что они кленутся без страха, а то въ 19 главѣ тѣх же ересей месалианскых явлено.[14] А что недостойно служать божественую литургию, а то явлено въ 12 главѣ тѣх же ересей.[15] Да что ни есть ересей месалианскых, то все они мудрьствують, толко то жидовскым десятословиемь людей прелщают, яко чествующе мнятся.[16]

А потом государь мой, князь великий, приказал своим боярам, Якову и Юрию Захарьевичам, со мною, своим богомольцем, расследовать это твердо. Когда же мы тех еретиков велели перед собой поставить, все они стали запираться во всех обвинениях да начали бесстрашно клясться, называя себя православными христианами. Как же можно было все это узнать, когда они клянутся и отрекаются от своих заповедей? А попы их, завтракав и пив до обеда, служат обедню. А то, что они клянутся без страха, это соответствует девятнадцатой главе месалианских ересей. А то, что недостойно служат святую литургию, — это соответствует двенадцатой главе тех же ересей. Да сколько ни есть ересей месалианских, — то все они исповедуют, а иудейским десятословием только прельщают людей, притворяясь, что они его соблюдают.

 

Да та прелесть здесе распрострелася не токмо въ градѣ, но и по селом. А все от поповъ, которые еретики ставились в попы. Да егда будут где православных, и они таковых же себе являют. Аще ли видят кого от простых, и они готова себѣ на ловъ имѣют. Да того ради и в попы ся ставят, чтобы кого, какъ мощно, въ свою ересь привести, зане ж уже дѣти духовныя имут дръжати. И кто будет вѣрою огражденъ и въ православии христианства крѣпокъ, и они того таятся, а ему таковы ся являют. Аще ли кто слабъ, и лѣностенъ, и удобь къ грѣховному игу прекланяем, сего они, яко слаба, отступника вѣрѣ проказуют и приимают его въ свою ересь. Да что он согрѣшил, или блуд, или прелюбодѣйство, или ины грѣх сътворилъ, то удобь пращают, церковным каноном не послѣдующе. Аще ли пакы кто от православных въ обличение въсхощет стати на них про их ересь, и они отметници бывают своих ересей, да и проклинают всѣх таковаа творящих, да и ротятся без страха. А сами то творят, да грѣха себѣ в твой клятвѣ не ставят. Ино как же их мощно было доити, аще бы князь великый не приказал своим бояромъ со мною, своим богомолцем, того обыскати? И молитвами пречистыя Богоматере и его государьскою грозою, съ его бояры, съ Яковом да съ Юрьем Захариичи, того есмя обыскали накрѣпко, да и явьственно то учинили своему государю великому князю, да и отцу своему митрополиту, да и вамъ, своей братии, архиепископом и епископом. И какъ мню, нынѣ вы положили то дѣло ни за что, какъ бы вам мнится, Новъгород с Москвою не едино православие;[17] не поболѣзновали есте о томъ ни мала!

А это прельщение здесь распространилось не только в городе, но и по селам. А все от попов, которые поставлены в попы еретиками. А когда находятся среди православных, они себя объявляют такими же православными. А если видят какого-нибудь простака, то считают его готовой добычей. Да для того и ставятся в попы, чтобы всех, кого можно, обратить в свою ересь, чтобы обрести детей духовных. А кто окажется огражденным верою и крепким в православном христианстве, того они таятся, и объявляют себя такими же. А если кто слаб или ленив и легко может быть вовлечен под власть греха, того они губят, как слабого и отступника веры, и принимают его в свою ересь. А если он согрешил, или впал в блуд, или в прелюбодейство, или иной грех сотворил, то легко прощают, не следуя церковным канонам. Если же потом кто-нибудь из православных захочет выступить с обличением их ереси, то они отрекаются от своей ереси, и проклинают всех ее творящих, и клянутся без страха. А сами именно ее и творят, и в грех себе такую клятву не ставят. Как же можно было до них добраться, если бы князь великий не приказал своим боярам со мной, своим богомольцем, учинить сыск? И мы, молитвами пречистой Богоматери и силой государевой, вместе с его боярами, с Яковом и Юрием Захарьевичами, расследовали это дело твердо и довели его до сведения своего государя великого князя, да и своего отца митрополита, да и до вас, своей братии, архиепископов и епископов. И как я понял, ныне вы признали это дело за ничтожное, словно вам кажется, что Новгород с Москвой — не одно православие; не побеспокоились об этом нисколько!

 

Ты будешь нѣчто оскорбленъ от кого в телѣсном дѣлѣ, да оставил архиепископью, да предал еси овци влъком на расхищение, а слыша таковую бѣду церковную. А гдѣ бы в то врѣмя тръпѣниемь великим въоружитись, аще бы что и пострадати за православие душевныя ради ползы, чая от Господа Бога за то мьзду восприати! Да понезазриши ми, что есми къ твоему боголюбию писал, поминаа рекшаго: «Дай премудрому вину, премудрѣе будет, обличай премудраго, възлюбит тя».[18] Да и се въ слух мой пришло, что, деи, посылал по тебе князь великы, и не одинова, и ты, деи, не поѣхал к нему, а моглъ бы еси и тамо крѣпость свою подрьжати, за что будешь оставил архиепископью, а государьское бы еси сердце не ожестил. Да не мни: то мал грѣх сътворил еси. Что ся ни учинит пакость какова христианьству въ твоей архиепископии, или бы еси церкви каковую управу учинил в ту пору, ино то все на твоей головѣ легло. Да однова нѣчто государь князь великый въспалу учинит и на монастырь тебе же для, ино тебѣ и за то отвѣтъ дати. Да не позазриши ми о том, что тебѣ писал, сердечнѣ жалуя того, что однова от Бога за то въ грѣсѣ будешь. Занеже иной тебѣ того стыдится млъвити или не смѣет; а многы люди добрые духовные тому зазрять, — а яз то от слуху же слышелъ. И толко то будет такъ се, и яз совѣтъ тебѣ даю, однова нѣчто Богъ положит государю на сердце, пошлет по тебе, и ты бы ся никако не ослушал, тамо пакы приѣхавъ к нему. Какову себѣ крѣпость хочешь о своемъ дѣлѣ, тако учинишь, толко бы ся князь великы у тебе того не опросил.

Ты же как будто претерпел от кого-то оскорбление в мирских делах, да и оставил архиепископию, и предал овец волкам на расхищение, зная, какое бедствие терпит церковь. А как бы в то время терпением великим вооружиться, даже если бы пришлось пострадать за православие для пользы души, ожидая за то воздания от Господа Бога! Да не обидишься на меня, что я написал твоему боголюбию, вспоминая слова сказавшего: «Покажи премудрому его вину — премудрее будет, обличай премудрого — возлюбит тебя». Да и то дошло до моего слуха, что, говорят, посылал за тобой князь великий, и не однажды, и ты, дескать, не поехал к нему, а мог бы и там отстоять свое дело, из-за которого ты, видимо, оставил архиепископию, а государево сердце не ожесточил бы. И не думай, что этим сотворил малый грех. Какая бы ни совершилась беда христианству в твоей архиепископии, от которой ты мог бы защитить в то время церковь, — все это на тебе. А если государь из-за тебя при случае положит опалу и на монастырь — тебе и за это ответ дать. Не обижайся на меня за то, что я написал это тебе, душевно беспокоясь о том, что когда-нибудь ты за это можешь оказаться грешным перед Богом. Ибо иной стыдится тебе это сказать или не смеет, а многие добрые духовные люди это осуждают — до меня доходили такие слухи. И коль это так, даю тебе совет: если однажды Бог положит на душу государю, а он пошлет за тобой, ты бы тогда не ослушался, тут же приехал к нему. О чем бы тебя ни спросил великий князь, ты можешь держаться в своем деле так твердо, как хочешь.

 

А нынѣ бы еси о государѣ о великом князи Бога молилъ, чтобы государю Богъ положил на сердце, чтобы управил церковь Божию, а православное бы христианьство от еретичьскаго нападаниа, от тѣх еретиковъ, жидовьская мудрьствующих, непоколѣбимо было. Понеже образу Господа нашего Исус Христа и Пречистыя его матери наругалися![19] А слышел еси в подлинникѣ, како о них писано.

А ныне молил бы ты Бога о государе великом князе, чтобы государю Бог положил на душу управить церковь Божию, чтобы православное христианство осталось непоколебимым от еретического нападения, от еретиков, мудрствующих по-иудейски. Ибо они над образом Господа нашего Иисуса Христа и его Пречистой матери надругались! Ты ведь знаешь из дела, что о них написано.

 

Да чтобы еси послал по Паисея, да по Нила,[20] да с ними бы еси о том посовѣтовал: «Преидут три лѣта, кончается седмая тысяща». Ино и яз слыхал у Алексѣя: «И мы, деи, тогды будемь надобны».[21] Ино еритици себѣ надежно чинят!

Да послал бы ты за Паисием и за Нилом и посоветовался о таком деле: «Пройдут три года, окончится седьмое тысячелетие». Слышал я от Алексея: «И тогда, дескать, придет нужда в нас!» Вот на что надеются еретики!

 

Да и Шестокрилъ[22] есми училъ того для, и обрѣтох в нем ересь: числа поставлены — от Адама 200 и 70 и 6 девятнадесятиць![23] Нынѣ идеть шестаа девятнадесятица, по чему жидова лѣта чтут. Ино то учинили на прелесть христианьскую. Хотять рещи: «Лѣта христианьскаго лѣтаписца скратишась, а наша пребывают!» А то хотят ту прельсть явити, како изойдеть наша паскалиа. Занеже я испытно Шестокрил прошелъ, да и написанъ у мене. Ино тѣ числа, что проставлены, 276 девятнадесятниц, лѣт будеть от Адаама до сѣх мѣстъ 5000 и 200 и 28.[24] И потому ино у них еще пришествиа Христова нѣтъ, ино то они ждуть Антихриста. Ино прелесть великаа!

А Шестокрыл я изучал потому, что нашел в нем ересь: время рассчитано — от Адама двести семьдесят шесть девятнадцатилетий! А сейчас идет шестое девятнадцатилетие по летосчислению иудеев. А ведь сделано это для прельщения христиан! Хотят сказать: «Года христианского летописца подходят к концу, а наши длятся!» А как окончится наша пасхалия, тут они и хотят начать прельщение. Я ведь проверил весь Шестокрыл, да и выписан он у меня. Ибо то время, которое там указано, двести семьдесят шесть девятнадцатилетий, это значит от Адама до нас пять тысяч двести двадцать восемь лет. И потому ведь у них еще нет пришествия Христа, значит, они ждут Антихриста. Вот великое прельщение!

 

А Еуангелие кончины не явлено, когда будеть. Да и Енох праведны[25] писал сице: «Преж даже вся не быша, постави Бог вѣка тварнаго, и потом сътвори всю тварь видимую и невидимую, и по всѣм томь създа человека въ образ свой. И тогда раздѣли Богъ вѣкъ человека ради на времена, на лѣта, и на месяци, и на дни, и на часы, — и да разумѣет человекъ временъ премену и чтеть своеа жизни конець. И егда скончается вся тварь, юже сътвори Господь, тогда времена погибнут, и лѣта не будеть к тому, дние и часы не почтутся. Но станеть вѣкъ единъ, и вси праведници убѣжат Суда великаго и прикупятся велицем вѣцѣ, и вѣкъ велик прикупится праведницѣх», и прочаа. И яз нашел в писании, что которой царь по котором был, и колко лѣт которы царь жил, также которой патриархъ по котором был, да колко кто лѣт жил. А пишет их епископы, а не патриархы.[26] Ино написано сице: мирских лѣт 5000 и 600 и 21, а от божественаго въплощениа лѣт 121, римьскы епископъ 9 Угиинъ[27] лѣта 4, а Ерусалиму епископъ четвертыйнадесять Иосифъ, лѣта два, таче Иерусалиму же епископъ 15 Июда, тѣ были крещены от июдей при том Июде Андрѣяномь, конечное и послѣднее плѣнение градное и жидовское бысть. Да по сем пръвый епископъ Марко лѣт 8 был, от языкъ необрѣзаных. Ино тамо писано: лѣт 5000 и 600 лѣт и 21, в неже лѣто и плѣнение их бысть послѣднее. И оттолѣ до сѣх мѣсть 400 лѣт, да 1000 въ гнѣвѣ Божии пребывають. Да аще к тому безстудствують, развращающе наше православие, якоже о них писано: «Ни сами входяще, ни хотящих внити оставляюще». Да что которые лѣта у нас украли еретици жидовьскыми числы, и в тѣ лѣта которые цари, или папы, или патриархи, писаны по именомь, ино тѣх где вмѣщати?

А в Евангелии не сказано, когда будет конец мира. Да и Енох праведный писал так: «Прежде всего, когда еще ничего не было, основал Бог сотворенный мир, а затем сотворил всю тварь — видимую и невидимую, а после этого создал человека по образу своему. И тогда разделил Бог ради человека вечность на времена, и на годы, и на месяцы, и на дни, и на часы, — чтобы человек постиг смену времен и предвидел конец своей жизни. А когда скончается вся тварь, сотворенная Господом, тогда времена погибнут, и не будет годов, не будут считать дней и часов. Но наступит единая вечность, и все праведники избегнут Суда великого и воссоединятся в великой вечности, и великая вечность дастся праведникам», и прочее. А я нашел в писаниях, какой царь был после какого, и сколько лет какой царь жил, и какой патриарх после какого был и сколько лет жил. А называют их епископами, а не патриархами. Написано так: мирских лет пять тысяч шестьсот двадцать одно, а от божественного воплощения лет сто двадцать одно, девятый римский епископ Угиин четыре года, а четырнадцатый епископ Иерусалима Иосиф два года, потом также епископ Иерусалима пятнадцатый — Иуда, эти были крещены от иудеев Андреаном при том же Иуде, когда было последнее и окончательное пленение города и евреев. А после него был первый епископ Марко восемь лет, от необрезанных народов. А там записано: лет пять тысяч шестьсот двадцать одно, в то же лето было и последнее их пленение. И с того времени и до сих пор четыреста лет и тысяча пребывают под Божиим гневом. И к тому еще и бесстыдствуют, развращая наше православие — как о них сказано: «Ни сами не вступают, ни желающих вступить не пускают». А ведь в те годы, которые украли у нас еретики из-за иудейского летосчисления, были цари, или папы, или патриархи, записанные по именам, — как же их тогда уместить?

 

Ино надобѣ о том подвигь великъ дръжати, егда скончаются лѣта, а животом еще прцбавитъ Богъ миръ. Ино то еретикомъ, жидовьскаа мудрьствующимь, будеть дръзость, а христианству будеть спона велика. А списавы «Зръцало»,[28] то яко гаданиемъ положи 7000 лѣт, глаголя сице: «По домыслу убо рѣша мнози, глаголюще: понеже въ 6 дней сътворенъ бысть миръ сей, и скончаваемѣ убо шестой тысящи быти и скончание миру: слъгаша же тии, рече. Глаголють же пакы друзии, яко понеже есть седмориченъ настоящий сѣй вѣкъ, лѣпо есть пребыти миру, дондеже и седмаа тысяща скончается, якоже Соломонъ реклъ есть: даждь чясть убо седмым, и тогда осмому, седмь бо вѣк дѣланиа, осмы же будущаго вѣка образ носить.[29] Но и се речение не благословно ми мнится. И пакы покаряюся, рече, Григорию Богослову, глаголющу: егда горний миръ наплънится, тогда ожидай скончаниа».

Но надобно будет выдержать великое борение, если окончатся годы пасхалии, а Бог еще продлит жизнь мира. Ведь это прибавит дерзости еретикам, мудрствующим по-иудейски, а для христиан будет великая тягость. А тот, кто написал «Зерцало», то как бы по догадке поставил семь тысяч лет, говоря так: «По домыслу ведь решили многие, говорящие: шестой тысячи лет должен наступить и конец мира; но они солгали, говорит. Утверждают же, в свою очередь, другие, что если настоящий сей век семиричен, следует пребыть миру до тех пор, пока и седьмая тысяча окончится; как сказал Соломон: отдай часть седьмым, а потом и восьмому, семь веков человеческой деятельности, восьмой же носит образ будущего века. Но и это рассуждение не кажется мне достаточно основательным. Следую же я, говорит, Григорию Богослову, заявляющему: когда высший мир достигнет совершенства, тогда ожидай конца».

 

А что Шестокрилъ они себѣ изучивъ, да тѣмь прелщают христианство,[30] мня, яко съ небесе знамение сводять; ино то не их съставлениа бысть! Шестокрил бо взятъ от астрономии, яко капля от моря. А то звѣздозаконие дано бысть Сифу, третиему сыну Адаамову. Да потомь Енох списалъ праведны дни, и часы, и лѣта, и потомъ Ной послѣднему роду предаде. Авраамъ в Египетъ вшел, египтяна учи землемѣриа, да и росчет земны. Да потомъ и жидова от них по тому навыкли.

А что иудеи, изучив Шестокрыл, прельщают им христиан, представляясь, что добывают знамение с небес, — так ведь это не ими составлено! Ибо Шестокрыл взят от астрономии, как капля из моря, а это звездозаконие было открыто Сифу, третьему сыну Адама. Потом Енох записал священные дни, и часы, и годы, а Ной затем передал последующим родам. Авраам ходил в Египет, учил египтян землемерию и измерению земли. А потом и евреи от них этому научились.

 

Егда же Филаделфь Птоломей по Алексаньдрѣ Македонстѣмь над Египтомъ царствова, сей посла ко Азарии, иже тогда в жидовьстѣй странѣ пръвосвященнику, избрати от художнѣйших в разумѣ, иже законъ истлъковати могущих. Архиерѣй же усмотривъ, иж у него искуснѣйших жидовъ, иже отечьское и еллинское навыкли бѣша наказание, и от коегождо племени 70 и два мужей избрал, с радостию посылаеть ко Птоломѣю. Они же в различных клѣтех по двѣма или по единому раздѣлшеся въ Фарѣ, Александрѣстѣмь островѣ, все божественое Писание и сия псалмы сирѣчь Псалтырю[31] истлъковавше, и вси въ тлъковании съгласиша, якоже дивитися Птоломѣю. Бысть же 70 и двоих сѣхъ изложение прежде трею сотъ и единого лѣта Спасова пришествиа. И оттолѣ распространилося то преведение въ еллиньском языцѣ, и от еллинскаго языка преиде въ латынскы языкъ, за 300 лѣт до Христова пришествиа. А жидова, какъ распяли Христа, такъ их въ плѣнение предалъ Богъ, да и книги их истреблени бышя. Тажде в лѣта Андриана грецкаго самодрьжца Акила от Синопиа от еллиньства въ христианство преложься, таже въ иудейство уклонись, обрадовано жидовом тлъкование изложи. По сем же при Севирѣ, иже от Самариа Симмах еретику Маркиону бѣсѣдовавъ, и възвѣстивъ самаритом, и сего ради иудейская избравъ благодѣйствует имъ растлѣнны въ изложении смыслъ. По тѣх же при Комодѣ цари Феодотион, иже от Ефеса, священныя книги злѣ и развращеннѣ изложи. Нам же священномученикъ Лукианъ, при Диоклитианѣ мучители, жидовьскыя книги в нашу бесѣду предлагает, добрѣе же и твердѣйше.

Когда же Птолемей Филадельф, после Александра Македонского, царствовал над Египтом, он послал к Азарии, бывшему тогда первосвященником в Иудейской стране, чтобы тот избрал наиболее острых умом людей, способных истолковать божественный закон. Архиерей же выбрал наиболее искуснейших из евреев, изучивших и отеческий и эллинский закон, и, избрав от каждого племени по семьдесят два мужа, с радостью посылает к Птоломею. Они ж, разделенные в Фаре, Александрийском острове, в разных помещениях по одному или два человека, все божественное Писание и эти псалмы, то есть Псалтырь, перевели, и перевод у всех у них оказался сходным, и дивился этому Птоломей. Был же этот перевод семидесяти двух толковников за триста один год до Спасова пришествия. И оттуда распространился этот перевод среди эллинов, а с эллинского языка был переведен на латинский язык, за триста лет до Христова пришествия. А евреи, как распяли Христа, так их в пленение и предал Бог, и книги их были истреблены. Потом, во время Адриана, греческого самодержца, Акила из Синопии, перешедший из эллинства в христианство, а затем уклонившийся в иудейство, сделал перевод, благоприятный для евреев. После него при Севере житель Самарии Симмах, вступив в общение с еретиком Маркионом и излагая Писание самаритянам, избрал для этого иудейские источники, поэтому и смысл Писаний, испорченный им в изложении, оказался для них благоприятным. А после них, при царе Коммоде, Феодотион, житель Эфеса, изложил священные книги дурно и вредоносно. Нам же святой мученик Лукиан, при мучителе Диоклетиане, еврейские книги перелагает на наш язык, лучше и правильнее.

 

Мы же таковое изложение почитающе, и 70-тих и двоих прилежимъ паче, яко разно языку преложение сътворшимъ единъ коегождо разумъ и бесѣду издаше. Ино нынѣшнее жидова еретическое предание дрьжать, псалмы Давыдовы или пророчьства испревращали по тому, как имъ еретици предали — Акила, и Симмах, и Феодотионъ[32] уже по Христовѣ пришествии и по плѣнении их, а не якоже нам предали святии апостоли и святии отци тѣх отъ мудрых, еже превели жидовьскы законъ на еллинскы за 300 лѣт преже Христова пришествиа; ино то и достовѣрно есть, ниже тогда еретици быша. По Христовѣ бо пришествии и по проповѣданию святых апостолъ, сие предание, еже есть 70-тих и двоих преложение, истолковаша святии отци, Давидом реченнаа в псалмѣх, и еже пророцы глаголаша, о Христѣ.

Мы же, почитая этот перевод, опираемся более всего на тех семьдесят двух толковников, которые переводили раздельно и создали одинаковый по содержанию и языку перевод. Но нынешние евреи держатся еретического предания, псалмы Давида и пророчества исказили согласно тому, что им перевели еретики — Акила, и Симмах, и Феодотион, уже после Христова пришествия и их пленения, а не так, как нам передали святые апостолы и святые отцы, опираясь на тех мудрых, которые перевели еврейское писание на эллинский язык за триста лет до Христова пришествия; потому оно достоверно, что тогда еретиков не было. Ибо после Христова пришествия и проповеди святых апостолов это предание, то есть перевод семидесяти двух, истолковали святые отцы, найдя пророчества о Христе в словах Давида в псалмах и в том, что говорили пророки.

 

Ино мнит ми ся, по Еноху вѣкъ работает человечьству, а седмь тысящь лѣт человечьска ради пременениа положена. А по Богуслову, и намъ на всякъ часъ ждати сканчаниа.

Но кажется мне, что согласно Еноху вечность служит человечеству, а семь тысяч лет установлены для человеческого искупления. А по Григорию Богослову, нам нужно ждать скончания мира во всякий час.

 

Да и то ми ся мнит: однова будут еретици у нас украли лѣт! Занеже у латыны нашего болши осмию лѣты.[33] Да еще говорят: «У нас, деи, писано седмь тысящ лѣт да 8 до скончаниа вѣка». И язъ ихъ съпросил: «Что ж тлъкуется 8?» И они млъвят: «То, деи, тому слову имя: аще будете добри, придам вам, аще ли будете зли, уйму у вас». А татарове сказывают: еще у них до скончаниа миру, сиирѣчь до второго пришествиа Христова, 100 лѣт да два.[34]

И все-таки мне кажется: как-то еретики у нас украли года! Потому что у латинян на восемь лет больше, чем у нас. Да еще говорят: «У нас, дескать, написано, что до конца мира семь тысяч лет и восемь». И я их спросил: «Как же толкуются эти восемь?» И они говорят: «Вот, дескать, какой этому смысл: если будете добродетельны, прибавлю вам, а будете злы — отниму у вас». А татары говорят: у них еще до конца мира, то есть до второго пришествия Христа, сто лет и два года.

 

А се писано: «Седмь вѣк дѣланья, осмый же будущаго». Ино нам 6 день в недели велѣно дѣлати, а седмы покой приимати от трудов. И будет однова в нашей паскалии дѣланиа время не исполнилося, и ты бы о том с Пасѣем да с Нилом накрѣпко поговорил, чтобы есте и ко мнѣ отписали о том.

А писано так: «Семь веков для дел, восьмой — для будущего». Но ведь нам шесть дней в неделю приказано трудиться, а в седьмой отдыхать от трудов. А если окажется, что время делания не кончится вместе с нашей пасхалией, так ты бы о том с Паисием и Нилом обстоятельно поговорил и мне об этом написал.

 

Да и о том ми отпиши: мощно ли у мене побывати Паисею да Нилу, о ересех тѣх было с ними поговорити? Да есть ли у вас в Кириловѣ, или в Фарафонтовѣ, или на Каменном[35] книги: Селивестрь папа Римскы, да Афанасей Александрѣйскы, да Слово Козмы прозвитера на новоявльшуюся ересь на богумилю, да Послание Фотѣя патриарха ко князю Борису Болгарьскому,[36] да Пророчьства, да Бытия, да Царства, да Притчи,[37] да Менандръ,[38] да Исус Сираховъ,[39] да Логика,[40] да Деонисей Арепагит[41]? Занеже тѣ книги у еретиков всѣ есть.

Да и о том мне напиши: возможно ли Паисию и Нилу побывать у меня, чтобы поговорить с ними о тех ересях? Да есть ли у вас в Кириллове, или в Ферапонтове, или в Каменном монастыре книги: Сильвестр папа Римский, да Афанасий Александрийский, да Слово Козьмы пресвитера на новоявившуюся ересь богомилов, да Послание патриарха Фотия ко князю Борису Болгарскому, да Пророчества, да книги Бытия, да Царства, да Притчи, да Менандр, да Иисус Сирахов, да Логика, да Дионисий Ареопагит? Потому что эти книги у еретиков все есть.

 

Да чтоб еси себѣ мнѣния не подръжал. Занеже не нашо дѣло гнѣвъ дръжати. Будет твой сынъ боярьской невѣжливо приѣхалъ, ино ведь по посольству и отвѣт дается. И ты нынѣ задняа забывай, а на предняа простирайся. Где пакъ будут наши недостаткы, или невѣдѣнием что будем учинили, и ты бы то намъ также простил, яко Господень ученикъ рекшаго: «Аще съгрешит к тебѣ брат твой, глаголя: “каюся”, остави ему».[42] Да и о том еще воспоминаю твоему святительству, аще будешь съвершено оставил той великы святительскы санъ, хотя смѣрениа образъ въсприятъ, да не запнеть врагъ предложениа твоего, преднося помыслъ, въспоминаа велико что сътворивъ. Но паче подобает ти имѣти помыслъ всегда уничиженъ, поминая Закхѣем реченнаа:[43] «Аще кого чѣмъ изобидѣх, да въздамь четверицею». Сиа и Законом положена быша. Аще ли речеши: «Нѣсмь обидѣлъ никого же», ино от служащих твоих кто будеть изобидѣлъ, хотя и тебѣ невѣдомо, а отвѣчати тебѣ же за то. Занеже секира безъ сѣкущаго не сѣчеть, сице и слуги наши не могуть никого изъбидѣти, аще не от нас будуть власти прияли. Ползы бо ради сиа писахъ тебѣ, поминаа рекшаго: другъ другомъ подкрѣпляемъ, яко град твердъ. Да и тебѣ молим тя, аще что услышишь о наших недостаткахъ, еже будеть злѣ творимаа нами, такожде писаниемъ възвѣсти намъ, а то мнѣ от тебе за великую любовь. А милость Господа Бога вседержителя и его пречистыя Богоматери и нашего смѣрениа молитва, купно же и благословение, да есть всегда съ твоимъ святительствомъ и боголюбьемъ. Аминь.

И советую тебе — не стой на своем. Не наше это дело — гнев держать. Может быть, твой сын боярский вел себя невежливо при приезде — так ведь по посольству и ответ дается. А ты ныне прошлое забудь и обращайся к будущему. А если мы, в свою очередь, в чем-нибудь погрешили или по неведению что-нибудь не так сделали, то ты б это нам так же простил, как ученик Господа, возвестившего: «Если согрешит перед тобой брат твой и скажет „каюсь", отпусти ему грех». Да и о том еще напоминаю твоему святительству: если ты окончательно оставил великий святительский сан и принял смиренный монашеский образ, то да не воспрепятствует враг твоему делу, внушая помыслы и напоминая о прежнем величии. Но особенно подобает тебе быть всегда скромным в помыслах, вспоминая слова Закхея: «Если кого чем обидел, отдам вчетверо». Так и в Ветхом завете было установлено. Если же скажешь: «Никого я не обидел», то, может быть, какой-либо из твоих служителей обидел кого-нибудь — хоть ты этого и не знаешь, а отвечать все равно тебе. Как секира не сечет без секущего, так и слуги наши никого не могут обидеть, если бы не власть, которую мы им дали. Писал это тебе пользы ради, вспоминая сказавшего: «Друг, поддерживаемый другом, тверд, как крепость». Да и тебя молим: если что-нибудь услышишь о наших недостойных поступках, о сотворенном нами зле, также извести нас об этом в послании, а я приму это как знак великой любви. И да будет всегда милость Господа Бога-Вседержителя и его пречистой Богоматери и молитва нашего смирения вместе с благословением на твоем святительстве и боголюбии. Аминь.

 

Бывшему архиепископу ростовьскому и ярославьскому Иоасафу.

Бывшему архиепископу ростовскому и ярославскому Иоасафу.

 

В лѣто 6997, февраля 23, 24, 25 преписахь сие послание, въ грамотѣ строкъ девяносто и 5.

В 6997 (1489) году, февраля 23, 24, 25 переписал это послание, а в грамоте девяносто пять строк.

 



[1] Генадие... архиепископъ Великого Новаграда и Пъскова... — Геннадий был архиепископом новгородским с 1484 по 1504 г., когда был лишен архиепископской кафедры за требование «мьзды» от поставленных священников.

[2] ...Иосафу, бывшему архиепископу ростовьскому и ярославьскому... — Иоасаф был архиепископом ростовским с 1481 по 1489 г.

[3] ...Константин Великый пръвый съборъ съвокупи на Ариа... — Император Константин I созвал Первый вселенский собор, осудивший арианство, в 325 г.

[4] ...до Феофила иконоборьца... — Византийский император Феофил (829—842 гг.).

[5] ...Михаил православный... — Византийский император Михаил III (842—867 гг.), при котором в 843 г. было восстановлено иконопочитание.

[6] ...до Калуяна царя... — Иоанн VIII Палеолог (1425—1448 гг.), предпоследний византийский император; в русских источниках часто именуется прозвищем, известным и на греческой почве: «Калоиоанн» («Иоанн Добрый»).

[7] ...отнеле же князь велики Володимеръ Киевьскый крестил всю землю Рускую... не бывало, чтобы быти в Руси какой ереси. — Утверждение Геннадия об отсутствии на Руси со времени крещения каких-либо ересей заведомо не соответствовало действительности. Во второй половине XIV—первой половине XV в. в Новгороде и Пскове была широко распространена ересь стригольников, с которой Геннадий был хорошо знаком (одного из обличаемых им еретиков, Захара, Геннадий как раз обвинял в стригольничестве).

[8] ...послали мене на архиепископью... — Геннадий был поставлен в архиепископы из архимандритов Чудова монастыря; в спорах между Иваном III и митрополитом Геронтием поддерживал князя. Однако к концу 80-х гг. отношения новгородского владыки с великим князем ухудшаются, в частности, в связи с тем, что Иван III пригласил в Москву, в кремлевские соборы, новгородских священников Алексея, Дениса и Гавриила, которых Геннадий обвинял в ереси.

[9] ...новугородскых еретиковъ, жидовьскаа мудрьствующих, покрыты же суть онѣхь еретикъ клятвеною укоризною, марькианьскиа глаголю и месалианскиа. — Представления Геннадия ο взглядах еретиков были довольно неясными и противоречивыми. Обвинение в «жидовском мудрствовании», ставшее в «Просветителе» Иосифа Волоцкого (начало XVI в.) главным обвинением против еретиков, не занимало еще такого места в «обличениях» Геннадия. Β послании Геннадия Нифокту Суздальскому (1488), предшествовавшем его посланию Иоасафу, обвинения в «жидовском мудрствовании» нет совсем. «Месалианством» древнерусская церковно-полемическая литература именовала обычно болгарскую ересь богомилов, считавших, что в мире господствуют два начала — доброе (от Бога) и злое (от Дьявола); в не вполне ясном термине «маркианство» исследователи видели указание на «маркелианство» (ересь IV в., отрицавшая Троицу) или на «маркионитство» (ересь II в., в основе которой, как и в основе богомильства, лежали дуалистические представления ο мире).

[10] ...не одно июдейство — смѣшано с месалианскою ересью: сиа главы в правилѣх у себе изнайдешь... — Геннадий имеет в виду «Главы масалиамского злочестивого повеления», содержащиеся в Кормчих книгах (сборниках документов, относящихся к церковному праву) и направленные против богомилов.

[11] поп Наум — главный свидетель обвинений, выставленных Геннадием; в соборных делах ο еретиках его имя не упоминается, и дальнейшая судьба его неизвестна.

[12] ...псалмы ко мнѣ принесъ, по чему они себѣ правили по жидовскы. — Текст этих псалмов, отправленных Геннадием в Москву еще в 1487 г. (об этом он сообщает в наиболее раннем из противоеретических посланий — послании Прохору Сарскому), до нас не дошел. За несколько лет до 1489 г. Иван III и митрополит Филипп (1465—1473 гг.) поручили некоему «Федору новокрещенному» перевод Псалтыри. Федор перевел еврейскую средневековую Псалтырь, однако, тщательно устранил (как установил К. Цукерман) из нее формулы иудаизма и заменил их ортодоксально христианскими. Неизвестно, была ли зта Псалтырь той самой, которую Геннадий забрал у еретиков и послал великому князю. Во всяком случае присланные Геннадием псалмы не показались великому князю и митрополиту заслуживающими осуждения: в ответных грамотах 1488 г. ο наказании новгородских еретиков при перечисленнии их «ересей, хул и поруганья» псалмы даже не упоминались.

[13] ...Якову да Юрью Захариичем... — Московские бояре из рода Кобылиных-Кошкиных. Яков Захарьич был с 1484 г. наместником в Новгороде; его жестокая политика вызвала там в 1488 г. мятеж. Юрий Захарьевич, брат Якова, прямой предок Романовых, также служил в Новгороде.

[14] Α что они кленутся без страха, а то въ 19 главѣ тѣх же ересей месалианскых явлено. — Обвинение месалиан (богомилов) в лицемерных клятвах содержится в 19-й из «Глав масалиамского злочестивого повеления».

[15] ...а то явлено въ 12 главѣ тѣх же ересей. — Β 12-й главе «Масалиамского злочестивого повеления» богомилы обвиняются в отрицании таинства причастия.

[16] ...что ни есть ересей месалианскых, то все они мудрьствують, толко то жидовскым десятословиемь людей прелщают, яко чествующе мнятся. — Β отличие от Иосифа Волоцкого, Геннадий здесь объявляет основой новгородской ереси «месалианство» (богомильство), считая «жидовьское десятисловие», т. е. десять заповедей Моисея («не сотвори себе кумира, не убий, не укради...» и т. д.) лишь благовидным прикрытием ереси: делая вид, что они соблюдают это «десятисловие», еретики в действительности обращают своих приверженцев в «месалианство».

[17] ...вам мнится, Новъгород с Москвою не едино православие... — Недоброжелательство великого князя и митрополита к новгородскому владыке выражалось не только в том, что не были приняты во внимание обвинения, высказанные им против еретиков, но и в прямых актах недоверия: при отставке Иоасафа не было спрошено мнение Геннадия, в 1490 г. новый митрополит Зосима потребовал от Геннадия «исповедания веры», хотя, как указывал Геннадий в ответной грамоте, вторичное «исповедание» (первое он давал при поставлении) никогда от владык не требовалось. Очевидно, это объяснялось подозрениями (против которых Геннадий специально оправдывался в ответной грамоте), что новгородский владыка связан с «латинством». Действительно, в окружении Геннадия были католики (доминиканец Вениамин) и униаты.

[18] «Дай премудрому вину... възлюбит тя» — Притч., 9, 9—10.

[19] ...образу Господа нашего Исус Христа и Пречистыя его матери наругалися! — Ο кощунствах, якобы совершавшихся в Новгороде неизвестными лицами, Геннадий писал в грамоте 1488 г. суздальскому епископу Нифонту.

[20] ...по Паисея, да по Нила... — Геннадий имеет в виду известного церковного деятеля, игумена Троицкого монастыря (1477—1482 гг.) Паисия Ярославова и кирилло-белозерского старца Нила Сорского.

[21] Ино и яз слыхал у Алексѣя: «И мы, деи, тогда будемь надобны». — Протопоп Алексей — виднейший из новгородских еретиков; по известию Иосифа Волоцкого, Алексей был в 1480 г. поставлен, по воле Ивана III, протопопом главного московского храма — Успенского собора. Κ 1490 г. его уже не было в живых. Аргументы, побуждавшие Алексея и других еретиков не верить в неизбежный конец мира в 1492 г., точно неизвестны. Судя по «Сказаниям ο скончании седьмой тысящи», написанным уже после 1492 г. (и включенным впоследствии в «Просветитель» Иосифа Волоцкого), исходной посылкой в рассуждении еретиков было их недоверие κ «святоотеческой» литературе, в которой и содержалось предсказание ο конце мира (Ефрем Сирин и др.); в Библии, которая была для еретиков авторитетной, точной даты «скончания миру» нет. Геннадию, очевидно, аргументация еретиков не была известна, и он пытался ее так или иначе разгадать.

[22] Шестокрилъ — Шестокрыл, средневековое астрономическое сочинение, состоящее из таблиц для определения лунных фаз и затмений. Шестокрыл был переведен с еврейского оригинала на Западной Руси и сохранился в западнорусских списках. Прямых данных об использовании Шестокрыла еретиками (и даже об их знакомстве с этим памятником) нет.

[23] ...от Адама 200 и 70 и 6 девятнадесятицъ. — Счет годов по «девятнадесятницам» (девятнадцатилетиям) имеет целью согласовать лунный календарь (основанный на месяцах, сменах фаз луны) с солнечным (годичный цикл солнца); уже в древности было установлено, что 19 солнечных лет приблизительно равны 235 лунным месяцам (цикл Метона). Β иудейском календаре дата сотворения мира определялась как 3761 г. до н. э. — иначе, чем в византийском и древнерусском календарях (5508 г. или 5500 г. до н. э.); на 1460—1480-е гг. приходилась поэтому в иудейском календаре 276-я девятнадесятница, т. е. 5225—5244 гг. от сотворения мира.

[24] ...276 девятнадесятниц, лѣт будеть от Адаама до сѣх мѣст 5000 и 200 и 28. — Этот подсчет Геннадия свидетельствует ο том, что он считает 276-ю «девятидесятницу» иудейского календаря еще не завершенной (умножение 276 на 19 дало бы 5244 г.), а только начавшейся. Если это так, то вычисленная им дата иудейского календаря соответствует 1467 г. Возможно, что эта дата относится к той рукописи Шестокрыла, которой пользовался Геннадий. Β дошедшем до нас древнерусском тексте Шестокрыла приведенной Геннадием цитаты и даты нет.

[25] ...Енох праведны... — Геннадий здесь цитирует апокрифическую (не входившую в Библию) Книгу ο тайнах Еноховых, имевшую распространение на Руси, но включавшуюся в индексы «отреченных книг».

[26] И яз нашел в писании... Α пишет их епископы, а не патриархы. — Рассказ ο первых пятнадцати иерусалимских епископах, включая Иосафа и Иуду (живших после Иудейской войны 66—70 гг. не в Иерусалиме, а в Пелле), восходит к «Церковной истории» византийского писателя III в. Евсевия Памфила Кесарийского. После окончательного разрушения Иерусалима в 135 г. епископом впервые ставится Марко — христианин не иудейского происхождения.

[27] Угиин — римский епископ (папа) Игин (Гигин, 137—142 гг.); также упоминается в «Церковной истории» Евсевия.

[28] «Зръцало» — здесь сокращенно цитируется переводный памятник, появившийся в русской письменности с конца XIV в. — «Диоптра» («Зерцало») византийского писателя XI в. Филиппа Монотропа (Пустынника). Рассуждения Филиппа, не дававшего окончательное решение вопроса ο дате «конца мира», но полагавшего, что время существования мира должно быть «седморично» — кратно семи, более подробно цитировались в «Сказаниях ο седьмой тысяще», написанных после 1492 г.

[29] ...даждь чясть убо седмым, и тогда осмому ... будущаго вѣка образ носить. — Еккл. 11,2. Геннадий здесь затрагивает вопрос, более всего занимавший его и его современников — об ожидании конца мира. Обоснованием ожидания предстоящего конца служили библейские тексты — цитируемый здесь текст Екклезиаста и слова Псалтыри: «Яко тысяща лѣтъ предъ очима твоима, Господи, яко вчерашний, иже мимо иде...» (Пс. 89, 5).

[30] Α что Шестокрилъ они себѣ изучивъ, да тѣмь прелщают христианство... — Все дальнейшее рассуждение, очевидно, относится не к новгородским еретикам, ο которых Геннадий упоминал в начале, а к иудеям. Геннадий называет ряд библейских персонажей — Адама, Сифа, Еноха, Авраама, приводит рассказ Никиты Ираклийского ο переводе библии на греческий язык (Септуагинта) при египетском царе Птоломее II Филадельфе (283—246 гг. до н. э.).

[31] ...сия псалмы, сирѣчь Псалтырю... — Это указание дало основание предполагать (К. Цукерман), что Геннадий упоминал ο полученных от еретика Наума псалмах, ο которых шла речь в начале послания. Но это — недоразумение. Как установил А. Алексеев, весь рассказ ο переводах Библии, помещенный здесь (от слов: «Егда же Филаделфь Птоломей...»), является у Геннадия заимствованием из толкования на псалмы Никиты Ираклийского: «сия псалмы» упоминаются потому, что предметом толкования была Псалтырь.

[32] ...псалмы Давыдовы ... Акила, и Симмах, и Феодотионъ... — Здесь упоминаются переводчики Библии на греческий язык: Акила (Аквила), современник императора Адриана (117—138 гг.), Симмах, современник Севера (династия Северов правила в 193—235 гг.), и Феодотион (Теодотион), современник Коммода (180—192 гг.). Геннадий утверждает, что иудеи, когда они обращаются к переводам Библии, предпочитают именно переводы Акилы, Симмаха и Феодотиона (с его точки зрения «еретические»), между тем как христиане придерживаются Септуагинты и ее обработки, произведенной святым Лукианом при Диоклетиане (284—305 гг.), а также толкований к ним, сделанных святыми отцами. Речь идет, как мы видим, не ο русских еретиках XV века, а ο древних «еретиках» II в. н. э., чьи переводы не были известны русским еретикам.

[33] Да и то ми ся мнит: однова будут еретицы у нас украли лѣт! Занеже у латыны нашего болши осмию лѣты. — На католическом Западе летосчисление уже с VI в. велось от Рождества Христова; на Руси, как и в Византии, употреблялся счет лет от сотворения мира. Фактическое различие между русской и западной эрами составляло 5508 лет («эра Африкана»). Поэтому, когда Геннадий обратился к «латинам» для решения вопросов, связанных с предстоящим концом мира, он должен был убедиться, что 7000-й год будет, согласно их календарю, не 1500-м годом, как он думал, а 1492-м годом. Совершенно чуждый представлению об относительности систем летосчисления (эр), Геннадий воспринимал все календарные различия как акты Божьего гнева и милости, объясняя отличия русского календаря от иудейского и от календаря «латин» тем, что «еретици у нас украли лѣт» «жидовскими числы» или каким-либо иным способом.

[34] Α татарове сказывают: еще у них до скончания миру, сиирѣчь до второго пришествия Христова, 100 лѣт да два. — Мусульманский календарь — последовательно лунный; продолжительность года в нем на 11 дней короче солнечного. Счет лет ведется от «Хиджры» — времени бегства Магомета из Мекки в Медину (622). Через 102 года после 1489 г. должен был наступить 1591 г. (7099 г. от «сотворения мира»), соответствующий 1000-му году хиджры — году, с которым у мусульман связывалисъ представления ο «конце мира».

[35] ...в Кириловѣ, или в Фарафонтовѣ, или на Каменном... — Геннадий называет три севернорусских монастыря, находившихся в ведении ростовского архиепископа — Кирилло-Белозерский (основан в 1397 г.), Ферапонтов (основан в 1398 г, в 20 км от Кириллова) и Спасо-Каменный (на Кубенском озере).

[36] ...Селивестръ папа римскы, да Афанасей Александрѣйскы, да Слово Козмы прозвитера на новоявльшуюся ересь на богумилю, да Послание Фотѣя патриарха ко князю Борису Болгарьскому... — Сочинения богословского и церковно-полемического характера. «Селивестръ...» — житие папы Сильвестра I (314—335 гг.), с именем которого (как и с именем его современника Константина I) связывалось официальное принятие христианства Римско-Византийской империей; Афанасей Александрѣйскы — «слова» александрийского архиепископа Афанасия против ариан; Слово Козмы прозвитера — широко распространенное в русской письменности сочинение болгарского писателя X в. Козьмы против богомилов; в конце XV или в XVI в. была создана краткая русская переработка сочинения Козмы; Послание Фотѣя патриарха — поучительное послание патриарха Фотия (852—886 гг.) болгарскому царю Борису I Михаилу (852—889 гг.) ο соблюдении решений семи вселенских соборов (известно в русской письменности XVI в.). Сочинения эти представляли интерес как для еретиков, так и для их «обличителей». Стремясь к тому, чтобы эти книги, бывшие у еретиков, были доступны и его единомышленникам, Геннадий запросил Паисия и Нила и, получив, видимо, ответ на этот запрос, организовал переписку и рассылку «сильвестра», «Афанасия Александрийского» и «Козмы Пресвитера» в Кирилло-Белозерский, Соловецкий и Волоколамский монастыри.

[37] ...да Пророчьства, да Бытия, да Царства, да Притчи... — Библейские книги. Библейское Пятикнижие (которое иногда именовалось по своей первой книге просто «Бытие»), Книги Царств, Притчи Соломона и большинство Книг Пророков уже были переведены к XV в. на древнерусский язык (не переведены были только часть книг Иеремеи и Изекииля), но в единый кодекс они собраны не были. Создание единого русского библейского кодекса (на основе древних переводов с греческих оригиналов с дополнением по латинской Вульгате) было осуществлено также Геннадием спустя десять лет — в 1499 г., и это важнейшее мероприятие было, очевидно, связано с его борьбой против еретиков (Пророчества были в числе книг, переписанных в Новгороде в 1493—1495 гг. для Соловецкого монастыря).

[38] Менандр — афинский драматург (комедиограф) IV в. до н. э. Β русской письменности XV в. имела распространение книга «Мудрости Менандра Мудрого», сборник изречений, извлеченных из комедий Менандра. Нравоучения эти носили благочестивый, но светский характер, и в рукописях встречались также предостережения против чтения Менандра.

[39] Исус Сирахов — книга, не входившая в ветхозаветный канон, но включенная в греческую Септуагинту и предписывавшаяся в древнерусских рукописных сборниках. Впоследствии была включена в Геннадиевскую Библию.

[40] Логика — наиболее загадочная из книг, перечисленных Геннадием среди литературы, бывшей у еретиков. Исследователи обычно отождествляют ее с «Книгой, глаголемой Логика, сиречь словесница», восходящей к философскому трактату, составленному из сочинений Моисея Маймонида, еврейского философа XII в., и арабского ученого конца XI—начала XII в. Аль-Газали. Возможно, что под логикой Геннадий имел в виду Диалектику Иоанна Дамаскина. «Логика» Маймонида — Аль-Газали была переведена с еврейского языка на русский в Западной Руси и сохранилась в списках не ранее конца XVI в.

[41] Дионисий Ареопагит — легендарный афинский проповедник христианства I—II вв. Дионисий, ученик апостола Павла, которому приписывается корпус сочинений, созданных, по мнению большинства ученых, во второй половине V в. под сильным влиянием неоплатонизма. Корпус сочинений Псевдо-Дионисия Ареопагита был переведен на славянский язык (с греческого) на Балканах в конце XIV в. и уже с начала XV в. стал известен на Руси.

[42] «Аще съгрешит к тебѣ брат твой, глаголя “каюся”, остави ему» — Лк. 17, 4.

[43] ...Закхѣем реченнаа... — Далее приводятся слова мытаря (сборщика налогов) Закхея (Лк. 19, 8).

Послание Геннадия Новгородского Иоасафу Ростовскому — один из наиболее ранних и интересных памятников полемики против новгородских еретиков конца XV в. Написанное в 1489 г., после вынужденного ухода Иоасафа с архиепископского престола, оно отражало тот момент в борьбе Геннадия с еретиками, когда ему уже удалось добиться (в 1488 г.) наказания нескольких новгородских еретиков за иконоборчество, но не удалось вызвать доверия в Москве к более широким обвинениям против еретиков. Геннадию, по его словам, стало казаться даже, что «Новъгород с Москвою не едино православие». Смущала Геннадия и неожиданная и недостаточно мотивированная отставка его собрата по иерархии — Иоасафа Ростовского. Но главным предметом тревоги был для Геннадия вопрос ο конце мира, который русские книжники того времени, и в числе их сам новгородский владыка, ожидали в 1492 г. (7000-й год от «Сотворения мира»). Вера в неизбежное наступление конца мира в 1492 г. была настолько распространена в то время, что даже пасхалия (таблица для определения праздника Пасхи) была доведена только до 7000 года. Еретики не верили в конец мира и надеялись («себе надежно чинят») на торжество своих идей после 7000 года. Β послании Геннадий пытается уяснить основания этой еретической «надежды» и дать собственный ответ на вопрос ο ближайших судьбах мира и человечества.

Прямой целью послания было также привлечение к борьбе с еретиками видных церковных деятелей того времени — Паисия Ярославова и Нила Сорского. По отношению к Нилу Сорскому эта цель была, по-видимому, достигнута: есть основания предполагать, что Нил Сорский участвовал в создании главного сочинения против еретиков, составленного в начале XVI в. — «Просветителя» Иосифа Волоцкого.

Адресованное дружественному читателю и не имевшее такого однозначно «обличительного» характера, как более поздние сочинения Иосифа Волоцкого против еретиков, послание Геннадия Иоасафу было написано разговорным языком с просторечными оборотами и введением прямой речи упоминаемых в послании лиц.

Послание Геннадия Иоасафу публикуется по единственному списку, в котором оно читается: РГБ, ф. 304 (Троицкое собрание), № 730, лл. 246—253 об., с одним исправлением по смыслу.