ВОЛКОВ Александр Андреевич

ВОЛКОВ Александр Андреевич [1736, с. Анисимлево Ярославского у. — 1788]. Родился в семье потомственного дворянина, получил хорошее образование. Благодаря отцу, служившему в Семеновском полку, был зачислен на службу в этот полк (1745) и за семь лет (1747—1754) продвинулся в чинах от капрала до капитана. В 1761 был послан курьером в Варшаву, Вену, Аугсбург и Париж. В 1762 включен в комиссию по коронации Екатерины II. В мае 1765 вышел в отставку в чине полковника и определился в статскую службу, сначала в Герольдмейстерскую контору, а позднее в Канцелярию строений гос. дорог. От канцелярии был выбран депутатом в Комиссию нового Уложения (1767).

В нач. 1770-х гг. В. выполнял правительственное поручение по искоренению «некоторой ереси» в Орле и Тамбове (формуляр 1781 г. — ЦГАДА, ф. 286, оп. 2, № 45, л. 147). С 1773 — ст. советник, директор императорского фарфорового завода. В 1778 исправлял должность герольдмейстера в деп. Герольдии при Сенате. Именным указом от 21 мая 1779 В. произведен в чин д. ст. советника (ЦГАДА, ф. 286, оп. 1, № 533, л. 207 об.).

Последние годы жизни В. жил в Петербурге. В год выхода в отставку (1783) совершил поездку в Царицын для лечения целебными водами (ГБЛ, ф. 41, карт. 66, № 1).

Сближение В. с театральными кругами столицы в 1750—1760-е гг. содействовало обращению его к переводам пьес европ. драматургов. В. принадлежали переводы комедий Ж.-Б. Мольера «Сицилианец, или Любовь-живописец» (пост. 24 сент. 1758; изд. 1766; 2-е изд. 1788) и «Мнимый больной» (не опубл.; пост. 6 февр. 1765); Ф.-К. Дапкура «Опекун обманут, бит и доволен» (пост. 29 окт. 1758; изд. в 1778; 2-е изд. 1788); М.-А. Леграна «Новоприезжие» (пост. 25 мая 1759; изд. в 1759); Ж.-Б. Руссо «Обвороженный пояс» (пост. 18 сент. 1759; изд. в 1779; 2-е изд. 1788). Ряд пьес, переведенных В. и шедших на сцене, остались ненапечатанными при его жизни: «Река забвения» и «Опекун» М.-А. Леграна; «Арлекин, в любви вразуменный» П. Мариво (см.: Изв. Отд-ния рус. яз. и словесности, 1907, кн. 2). В. приписываются также переводы комедий «Взаимный опыт» Леграна (1779; 2-е изд. 1788), «Тимон-нелюдим» Л.-Ф. Делиля де ла Древетьера (1773), а также двух комедий А.–Р. Лесажа: «Криспин, слуга, драгун и нотариус» (не опубл.) и «Криспин, соперник своего господина» (1779).

Начиная с 1764—1765 на сцене придворного театра с успехом шли одноактные комедии В. «Неудачное упрямство» (пост. 3 нояб. 1764; изд. в 1779) и «Чадолюбие» (пост, до 1772; изд. в 1788), представлявшие собой контаминации мотивов из тех комедий, которые В. переводил на рус. язык. По свидетельству Н. И. Новикова (см.: Опыт словаря (1772)), В. принадлежала еще одна «малая комедия», не попавшая в печать. Вероятно, имелась в виду комедия (в 2-х д.) «Тщеславный, или Чего очень хочется, тому и верится», шедшая на сцене придворного театра с 1789 (см.: Арх. дирекции имп. театров. СПб.; 1892, вып. 1, отд. 3, с. 175).

В кон. 1760-х гг. В. отошел от активной литературной деятельности. Осенью 1767 — зимой 1768 он совершил поездку за границу, остановившись проездом в Лейпциге. В связи с этим некоторые исследователи атрибутируют В. анонимное лейпцигское «Известие о некоторых русских писателях…» — «Nachricht von einigen russischen Schriftsteller…», опубликованное в журнале Х.-Ф. Вейссе «Neue Bibliothek…» (1768, Bd 7, Th. 1—2) (приписывается также И. А. Дмитревскому, С. Г. Домашневу, В. И. Лукину и ряду др. писателей).

Лит.: Берков П. Н. 1) А. Волков, забытый писатель XVIII в.: (К истории формирования дворянской книги. — В кн.: Хроника Ленингр. о-ва библиофилов. Л., 1931; 2) Кто был автором лейпцигского «Известия о русских писателях». — Изв. АН СССР, Отд-ние обществ. наук, 1931, № 8; Берков. История комедии (1977).

Ю. В. Стенник